Greek Interlinear
Matthew 26:38 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Matthew 26:38, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Then saith he unto them exceeding sorrowful is soul My even unto death tarry ye here and watch with me”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τότε | G5119 | Then | the when, i.e., at the time that (of the past or future, also in consecution) |
| 2 | λέγει | G3004 | saith he | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 3 | αὐτοῖς | G846 | unto them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | Περίλυπός | G4036 | exceeding sorrowful | grieved all around, i.e., intensely sad |
| 5 | ἐστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 6 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | ψυχή | G5590 | soul | breath, i.e., (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from g4151, wh |
| 8 | μου | G3450 | My | of me |
| 9 | ἕως | G2193 | even unto | a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) |
| 10 | θανάτου· | G2288 | death | (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively) |
| 11 | μείνατε | G3306 | tarry ye | to stay (in a given place, state, relation or expectancy) |
| 12 | ὧδε | G5602 | here | in this same spot, i.e., here or hither |
| 13 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 14 | γρηγορεῖτε | G1127 | watch | to keep awake, i.e., watch (literally or figuratively) |
| 15 | μετ' | G3326 | with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 16 | ἐμοῦ | G1700 | me | of me |
Verse Context
Matthew 26:37And he took with him Peter And ...
Matthew 26:38 (current)Then saith he unto them exceeding sorrowful is soul My even unto death tarry ye here and watch with me
Matthew 26:39And further a little fell on face...