Greek Interlinear

Matthew 26:37 Interlinear

And he took with him Peter And the two sons of Zebedee and began to be sorrowful And very heavy

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2παραλαβὼνG3880he took with himto receive near, i.e., associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn
3τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
4ΠέτρονG4074Petera (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle
5καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
6τοὺςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7δύοG1417the two"two"
8υἱοὺςG5207sonsa "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
9ΖεβεδαίουG2199of Zebedeezebedaeus, an israelite
10ἤρξατοG756and beganto commence (in order of time)
11λυπεῖσθαιG3076to be sorrowfulto distress; reflexively or passively, to be sad
12καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
13ἀδημονεῖνG85very heavyto be in distress (of mind)

Verse Context

Matthew 26:36Then cometh with them Jesus...
Matthew 26:37 (current)And he took with him Peter And the two sons of Zebedee and began to be sorrowful And very heavy
Matthew 26:38Then saith he unto them exceeding sorrowful is ...

Continue Your Study