Greek Interlinear

Matthew 23:37 Interlinear

Jerusalem Jerusalem thou that killest the prophets and stonest them which are sent unto how often would I gathereth children thy even as gathereth a hen chickens her under her wings and not would I

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1Ἰερουσαλήμ,G2419Jerusalemhierusalem (i.e., jerushalem), the capitol of palestine
2Ἰερουσαλήμ,G2419Jerusalemhierusalem (i.e., jerushalem), the capitol of palestine
3G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
4ἀποκτείνουσαG615thou that killestto kill outright; figuratively, to destroy
5τοὺςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6προφήταςG4396the prophetsa foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet
7καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
8λιθοβολοῦσαG3036stonestto throw stones, i.e., lapidate
9τοὺςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
10ἀπεσταλμένουςG649them which are sentset apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively
11πρὸςG4314untoa preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
12αὐτήν,G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
13ποσάκιςG4212how oftenhow many times
14ἠθελήσατεG2309would Ito determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),
15ἐπισυνάγειG1996gatherethto collect upon the same place
16τὰG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
17τέκναG5043childrena child (as produced)
18σουG4675thyof thee, thy
19ὃνG3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
20τρόπονG5158even asa turn, i.e., (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character
21ἐπισυνάγειG1996gatherethto collect upon the same place
22ὄρνιςG3733a hena bird (as rising in the air), i.e., (specially), a hen (or female domestic fowl)
23τὰG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
24νοσσίαG3556chickensa birdling
25ἑαυτῆςG1438her(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc
26ὑπὸG5259underunder, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (
27τὰςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
28πτέρυγαςG4420her wingsa wing
29καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
30οὐκG3756notthe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
31ἠθελήσατεG2309would Ito determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),

Verse Context

Matthew 23:36Verily I say unto you shall come these things All...
Matthew 23:37 (current)Jerusalem Jerusalem thou that killest the prophets and stonest them which are sent unto how often would I gathereth children thy even as gathereth a hen chickens her under her wings and not would I
Matthew 23:38Behold is left unto you house your...

Continue Your Study