Greek Interlinear
Matthew 20:23 Interlinear
“And he saith unto them indeed cup my Ye shall drink And with the baptism it shall be given to them for whom I am baptized with am baptized with but to sit on right hand my And on left my not is mine to give but it shall be given to them for whom it is prepared of Father my”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | λέγει | G3004 | he saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 3 | αὐτοῖς | G846 | unto them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | Τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | μὲν | G3303 | indeed | properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with g1161 (this one, the former, etc.) |
| 6 | ποτήριόν | G4221 | cup | a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e., a cupful (draught); figuratively, a lot or fate |
| 7 | μου | G3450 | my | of me |
| 8 | πίεσθε | G4095 | Ye shall drink | to imbibe (literally or figuratively) |
| 9 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | βάπτισμα | G908 | with the baptism | baptism (technically or figuratively) |
| 12 | οἷς | G3739 | it shall be given to them for whom | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 13 | ἐγὼ | G1473 | I | i, me |
| 14 | βαπτισθήσεσθε· | G907 | am baptized with | to immerse, submerge; to make whelmed (i.e., fully wet); used only (in the new testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordi |
| 15 | βαπτισθήσεσθε· | G907 | am baptized with | to immerse, submerge; to make whelmed (i.e., fully wet); used only (in the new testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordi |
| 16 | Τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | δὲ | G1161 | but | but, and, etc |
| 18 | καθίσαι | G2523 | to sit | to seat down, i.e., set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell) |
| 19 | ἐξ | G1537 | on | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 20 | δεξιῶν | G1188 | right hand | the right side or (feminine) hand (as that which usually takes) |
| 21 | μου | G3450 | my | of me |
| 22 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 23 | ἐξ | G1537 | on | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 24 | εὐωνύμων | G2176 | left | properly, well-named (good-omened), i.e., the left (which was the lucky side among the pagan greeks); neuter as adverbial, at the left hand |
| 25 | μου | G3450 | my | of me |
| 26 | οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 27 | ἔστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 28 | ἐμὸν | G1699 | mine | my |
| 29 | δοῦναι | G1325 | to give | to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) |
| 30 | ἀλλ' | G235 | but | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 31 | οἷς | G3739 | it shall be given to them for whom | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 32 | ἡτοίμασται | G2090 | it is prepared | to prepare |
| 33 | ὑπὸ | G5259 | of | under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither ( |
| 34 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 35 | πατρός | G3962 | Father | a "father" (literally or figuratively, near or more remote) |
| 36 | μου | G3450 | my | of me |
Verse Context
Matthew 20:22answered But Jesus and said not...
Matthew 20:23 (current)And he saith unto them indeed cup my Ye shall drink And with the baptism it shall be given to them for whom I am baptized with am baptized with but to sit on right hand my And on left my not is mine to give but it shall be given to them for whom it is prepared of Father my
Matthew 20:24And heard when the ten it they were moved with indignation against...