Greek Interlinear
Mark 5:23 Interlinear
“And besought him greatly saying little daughter My lieth at the point of death and I pray thee come lay him thy hands that she may be healed And she shall live”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | παρεκάλει | G3870 | besought | to call near, i.e., invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) |
| 3 | αὐτῇ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | πολλὰ | G4183 | greatly | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
| 5 | λέγων | G3004 | saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 6 | ὅτι | G3754 | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because | |
| 7 | Τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | θυγάτριόν | G2365 | little daughter | a daughterling |
| 9 | μου | G3450 | My | of me |
| 10 | ἐσχάτως | G2079 | lieth | finally, i.e., (with g2192) at the extremity of life |
| 11 | ἔχει | G2192 | at the point of death | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 12 | ἵνα | G2443 | and | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 13 | ἐλθὼν | G2064 | I pray thee come | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 14 | ἐπιθῇς | G2007 | lay | to impose (in a friendly or hostile sense) |
| 15 | αὐτῇ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 16 | τὰς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | χεῖρας | G5495 | thy hands | the hand (literally or figuratively (power); especially (by hebraism) a means or instrument) |
| 18 | ὅπως | G3704 | that | what(-ever) how, i.e., in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual) |
| 19 | σωθῇ | G4982 | she may be healed | to save, i.e., deliver or protect (literally or figuratively) |
| 20 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 21 | ζήσεται | G2198 | she shall live | to live (literally or figuratively) |
Verse Context
Mark 5:22And behold there cometh one of the rulers of the synagogue...
Mark 5:23 (current)And besought him greatly saying little daughter My lieth at the point of death and I pray thee come lay him thy hands that she may be healed And she shall live
Mark 5:24And Jesus went with him And followed...