Greek Interlinear
Mark 15:32 Interlinear
“ Christ the King of Israel Let now from the cross that we may see And believe And they that were crucified him reviled him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 2 | Χριστὸς | G5547 | Christ | anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | βασιλεὺς | G935 | the King | a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) |
| 5 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | Ἰσραὴλ | G2474 | of Israel | israel (i.e., jisrael), the adopted name of jacob, including his descendants (literally or figuratively) |
| 7 | καταβάτω | G2597 | Let | to descend (literally or figuratively) |
| 8 | νῦν | G3568 | now | "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate |
| 9 | ἀπὸ | G575 | from | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 10 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | σταυροῦ | G4716 | the cross | a stake or post (as set upright), i.e., (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e., |
| 12 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 13 | ἴδωμεν | G1492 | we may see | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 14 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 15 | πιστεύσωμεν | G4100 | believe | to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch |
| 16 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | συνεσταυρωμένοι | G4957 | they that were crucified | to impale in company with (literally or figuratively) |
| 19 | αὐτόν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 20 | ὠνείδιζον | G3679 | reviled | to defame, i.e., rail at, chide, taunt |
| 21 | αὐτόν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Mark 15:31 Likewise also the chief priests mocking...
Mark 15:32 (current) Christ the King of Israel Let now from the cross that we may see And believe And they that were crucified him reviled him
Mark 15:33there was And hour the sixth darkness there was...