Greek Interlinear
Mark 1:24 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Mark 1:24, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Saying Let us alone what have we to do with thee thou Jesus of Nazareth art thou come to destroy us I know thee what thou art the Holy One of God”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | λέγων, | G3004 | Saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 2 | Ἔα, | G1436 | Let us alone | properly, let it be, i.e., (as interjection) aha! |
| 3 | τίς | G5101 | what | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 4 | ἡμῖν | G2254 | have we | to (or for, with, by) us |
| 5 | καὶ | G2532 | to do | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | σοί, | G4671 | with thee | to thee |
| 7 | Ἰησοῦ | G2424 | thou Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 8 | Ναζαρηνέ; | G3479 | of Nazareth | a nazarene, i.e., inhabitant of nazareth |
| 9 | ἦλθες | G2064 | art thou come | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 10 | ἀπολέσαι | G622 | to destroy | to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively |
| 11 | ἡμᾶς; | G2248 | us | us |
| 12 | οἶδά | G1492 | I know | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 13 | σε | G4571 | thee | thee |
| 14 | τίς | G5101 | what | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 15 | εἶ | G1488 | thou art | thou art |
| 16 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | ἅγιος | G40 | the Holy One | sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) |
| 18 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | θεοῦ | G2316 | of God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
Geographic Context
Verse Context
Mark 1:23And there was in synagogue their...
Mark 1:24 (current)Saying Let us alone what have we to do with thee thou Jesus of Nazareth art thou come to destroy us I know thee what thou art the Holy One of God
Mark 1:25And rebuked him Jesus saying...