Greek Interlinear

Luke 23:15 Interlinear

No nor yet Herod I sent for you to him and lo nothing worthy of death is done him

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἀλλ'G235Noproperly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
2οὐδὲG3761nor yetnot however, i.e., neither, nor, not even
3ἩρῴδηςG2264Herodheroic; herod, the name of four jewish kings
4ἀνέπεμψαG375I sentto send up or back
5γὰρG1063forproperly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
6ὑμᾶςG5209youyou (as the objective of a verb or preposition)
7πρὸςG4314toa preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
8αὐτῷ·G846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
9καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
10ἰδού,G2400loused as imperative lo!
11οὐδὲνG3762nothingnot even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing
12ἄξιονG514worthydeserving, comparable or suitable (as if drawing praise)
13θανάτουG2288of death(properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively)
14ἐστὶνG2076ishe (she or it) is; also (with neuter plural) they are
15πεπραγμένονG4238doneto "practise", i.e., perform repeatedly or habitually (thus differing from g4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute,
16αὐτῷ·G846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Verse Context

Luke 23:14Said unto him Ye have brought unto me ...
Luke 23:15 (current)No nor yet Herod I sent for you to him and lo nothing worthy of death is done him
Luke 23:16I will therefore him and release...

Continue Your Study