Greek Interlinear
Luke 22:52 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Luke 22:52, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“said Then Jesus unto which were come against him the chief priests and captains of the temple and the elders as against a thief Be ye come out with swords and staves”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἶπεν | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 2 | δὲ | G1161 | Then | but, and, etc |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 5 | πρὸς | G4314 | unto | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 6 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | παραγενομένους | G3854 | which were come | to become near, i.e., approach (have arrived); by implication, to appear publicly |
| 8 | ἐπὶ | G1909 | against | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 9 | αὐτὸν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 10 | ἀρχιερεῖς | G749 | the chief priests | the high-priest (literally, of the jews; typically, christ); by extension a chief priest |
| 11 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | στρατηγοὺς | G4755 | captains | a general, i.e., (by implication or analogy) a (military) governor (praetor), the chief (praefect) of the (levitical) temple-wardens |
| 13 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | ἱεροῦ | G2411 | of the temple | a sacred place, i.e., the entire precincts (whereas g3485 denotes the central sanctuary itself) of the temple (at jerusalem or elsewhere) |
| 15 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 16 | πρεσβυτέρους | G4245 | the elders | older; as noun, a senior; specially, an israelite sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or christian "presbyter" |
| 17 | Ὡς | G5613 | as | which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows) |
| 18 | ἐπὶ | G1909 | against | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 19 | λῃστὴν | G3027 | a thief | a brigand |
| 20 | ἐξεληλύθατε | G1831 | Be ye come out | to issue (literally or figuratively) |
| 21 | μετὰ | G3326 | with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 22 | μαχαιρῶν | G3162 | swords | a knife, i.e., dirk; figuratively, war, judicial punishment |
| 23 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 24 | ξύλων | G3586 | staves | timber (as fuel or material); by implication, a stick, club or tree or other wooden article or substance |
Verse Context
Luke 22:51answered And Jesus and said Suffer ye...
Luke 22:52 (current)said Then Jesus unto which were come against him the chief priests and captains of the temple and the elders as against a thief Be ye come out with swords and staves
Luke 22:53 daily When I with you...