Greek Interlinear
Luke 18:29 Interlinear
“ And he said unto them Verily I say unto you no man There is that hath left house or parents or brethren or wife or children for the kingdom of God's”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | εἶπεν | G2036 | he said | to speak or say (by word or writing) |
| 4 | αὐτοῖς | G846 | unto them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | Ἀμὴν | G281 | Verily | properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) |
| 6 | λέγω | G3004 | I say | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 7 | ὑμῖν | G5213 | unto you | to (with or by) you |
| 8 | ὅτι | G3754 | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because | |
| 9 | οὐδείς | G3762 | no man | not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing |
| 10 | ἐστιν | G2076 | There is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 11 | ὃς | G3739 | that | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 12 | ἀφῆκεν | G863 | hath left | to send forth, in various applications (as follow) |
| 13 | οἰκίαν | G3614 | house | properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics) |
| 14 | ἢ | G2228 | or | disjunctive, or; comparative, than |
| 15 | γονεῖς | G1118 | parents | a parent |
| 16 | ἢ | G2228 | or | disjunctive, or; comparative, than |
| 17 | ἀδελφοὺς | G80 | brethren | a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001) |
| 18 | ἢ | G2228 | or | disjunctive, or; comparative, than |
| 19 | γυναῖκα | G1135 | wife | a woman; specially, a wife |
| 20 | ἢ | G2228 | or | disjunctive, or; comparative, than |
| 21 | τέκνα | G5043 | children | a child (as produced) |
| 22 | ἕνεκεν | G1752 | for | on account of |
| 23 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 24 | βασιλείας | G932 | the kingdom | properly, royalty, i.e., (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively) |
| 25 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 26 | θεοῦ | G2316 | of God's | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
Verse Context
Luke 18:28said Then Peter Lo we...
Luke 18:29 (current) And he said unto them Verily I say unto you no man There is that hath left house or parents or brethren or wife or children for the kingdom of God's
Luke 18:30Who receive manifold more in...