Greek Interlinear
Luke 13:34 Interlinear
“Jerusalem Jerusalem which killest which the prophets and stonest which them that are sent unto how often would I have gathered which children thy as a hen which doth gather her brood under which her wings and not would”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ἰερουσαλήμ | G2419 | Jerusalem | hierusalem (i.e., jerushalem), the capitol of palestine |
| 2 | Ἰερουσαλήμ | G2419 | Jerusalem | hierusalem (i.e., jerushalem), the capitol of palestine |
| 3 | τὰς | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 4 | ἀποκτείνουσα | G615 | killest | to kill outright; figuratively, to destroy |
| 5 | τὰς | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 6 | προφήτας | G4396 | the prophets | a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet |
| 7 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | λιθοβολοῦσα | G3036 | stonest | to throw stones, i.e., lapidate |
| 9 | τὰς | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 10 | ἀπεσταλμένους | G649 | them that are sent | set apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively |
| 11 | πρὸς | G4314 | unto | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 12 | αὐτήν | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 13 | ποσάκις | G4212 | how often | how many times |
| 14 | ἠθελήσατε | G2309 | would | to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), |
| 15 | ἐπισυνάξαι | G1996 | I have gathered | to collect upon the same place |
| 16 | τὰς | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 17 | τέκνα | G5043 | children | a child (as produced) |
| 18 | σου | G4675 | thy | of thee, thy |
| 19 | ὃν | G3739 | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that | |
| 20 | τρόπον | G5158 | as | a turn, i.e., (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character |
| 21 | ὄρνις | G3733 | a hen | a bird (as rising in the air), i.e., (specially), a hen (or female domestic fowl) |
| 22 | τὰς | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 23 | ἑαυτῆς | G1438 | doth gather her | (him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc |
| 24 | νοσσιὰν | G3555 | brood | a brood (of chickens) |
| 25 | ὑπὸ | G5259 | under | under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither ( |
| 26 | τὰς | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 27 | πτέρυγας | G4420 | her wings | a wing |
| 28 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 29 | οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 30 | ἠθελήσατε | G2309 | would | to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), |
Verse Context
Luke 13:33Nevertheless must I to day and to morrow...
Luke 13:34 (current)Jerusalem Jerusalem which killest which the prophets and stonest which them that are sent unto how often would I have gathered which children thy as a hen which doth gather her brood under which her wings and not would
Luke 13:35Behold is left unto you house your...