Greek Interlinear
John 18:5 Interlinear
“They answered him Jesus which of Nazareth saith him which Jesus I am stood he And also Judas which betrayed him with him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀπεκρίθησαν | G611 | They answered | to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected) |
| 2 | αὐτῶν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 3 | Ἰησοῦς, | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 4 | ὁ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 5 | Ναζωραῖον | G3480 | of Nazareth | a nazoraean, i.e., inhabitant of nazareth; by extension, a christian |
| 6 | λέγει | G3004 | saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 7 | αὐτῶν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 8 | ὁ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 9 | Ἰησοῦς, | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 10 | Ἐγώ | G1473 | I | i, me |
| 11 | εἰμι | G1510 | am | i exist (used only when emphatic) |
| 12 | εἱστήκει | G2476 | stood | to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively) |
| 13 | δὲ | G1161 | he And | but, and, etc |
| 14 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 15 | Ἰούδας | G2455 | Judas | judas (i.e., jehudah), the name of ten israelites; also of the posterity of one of them and its region |
| 16 | ὁ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 17 | παραδιδοὺς | G3860 | betrayed | to surrender, i.e yield up, entrust, transmit |
| 18 | αὐτῶν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 19 | μετ' | G3326 | with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 20 | αὐτῶν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
John 18:4Jesus therefore knowing all things that should come...
John 18:5 (current)They answered him Jesus which of Nazareth saith him which Jesus I am stood he And also Judas which betrayed him with him
John 18:6As soon then as he had said unto them I...