Greek Interlinear

John 13:8 Interlinear

saith him Peter no I wash feet my never answered him Jesus I wash thee no thou hast part with me

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1λέγειG3004saithproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
2αὐτῷG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
3ΠέτροςG4074Petera (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle
4οὐκG3756nothe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
5μὴG3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
6νίψωG3538I washto cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution
7τοὺςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
8πόδαςG4228feeta "foot" (figuratively or literally)
9μουG3450myof me
10εἰςG1519neverto or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
11τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
12αἰῶναG165properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (jewish) a messianic period (present or future)
13ἀπεκρίθηG611answeredto conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected)
14αὐτῷG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
15G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
16ἸησοῦςG2424Jesusjesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
17ἘὰνG1437a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
18μὴG3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
19νίψωG3538I washto cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution
20σεG4571theethee
21οὐκG3756nothe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
22ἔχειςG2192thou hastto hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
23μέροςG3313parta division or share (literally or figuratively, in a wide application)
24μετ'G3326withproperly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
25ἐμοῦG1700meof me

Verse Context

John 13:7answered Jesus and said unto him What...
John 13:8 (current)saith him Peter no I wash feet my never answered him Jesus I wash thee no thou hast part with me
John 13:9saith unto him Simon Peter Lord not...

Continue Your Study