Greek Interlinear

John 13:9 Interlinear

saith unto him Simon Peter Lord not feet my only but also my hands also my head

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1λέγειG3004saithproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
2αὐτῷG846unto himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
3ΣίμωνG4613Simonsimon (i.e., shimon), the name of nine israelites
4ΠέτροςG4074Petera (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle
5ΚύριεG2962Lordsupreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
6μὴG3361not(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
7τοὺςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
8πόδαςG4228feeta "foot" (figuratively or literally)
9μουG3450myof me
10μόνονG3440onlymerely
11ἀλλὰG235butproperly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
12καὶG2532alsoand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
13τὰςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
14χεῖραςG5495my handsthe hand (literally or figuratively (power); especially (by hebraism) a means or instrument)
15καὶG2532alsoand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
16τὴνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
17κεφαλήνG2776my headthe head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively

Verse Context

John 13:8saith him Peter no I wash...
John 13:9 (current)saith unto him Simon Peter Lord not feet my only but also my hands also my head
John 13:10saith to him Jesus He that is washed...

Continue Your Study