Greek Interlinear
John 12:27 Interlinear
“Now soul my is and what shall I say Father save me from hour but cause for this came I unto hour ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Νῦν | G3568 | Now | "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate |
| 2 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 3 | ψυχή | G5590 | soul | breath, i.e., (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from g4151, wh |
| 4 | μου | G3450 | my | of me |
| 5 | τετάρακται | G5015 | is | to stir or agitate (roil water) |
| 6 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 7 | τί | G5101 | what | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 8 | εἴπω | G2036 | shall I say | to speak or say (by word or writing) |
| 9 | Πάτερ | G3962 | Father | a "father" (literally or figuratively, near or more remote) |
| 10 | σῶσόν | G4982 | save | to save, i.e., deliver or protect (literally or figuratively) |
| 11 | με | G3165 | me | me |
| 12 | ἐκ | G1537 | from | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 13 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | ὥραν | G5610 | hour | an "hour" (literally or figuratively) |
| 15 | ταύτης | G3778 | the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) | |
| 16 | ἀλλὰ | G235 | but | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 17 | διὰ | G1223 | cause | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 18 | τοῦτο | G5124 | for this | that thing |
| 19 | ἦλθον | G2064 | came I | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 20 | εἰς | G1519 | unto | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 21 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 22 | ὥραν | G5610 | hour | an "hour" (literally or figuratively) |
| 23 | ταύτην | G3778 | the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) |
Verse Context
John 12:26If me serve any man me let him follow...
John 12:27 (current)Now soul my is and what shall I say Father save me from hour but cause for this came I unto hour
John 12:28Father glorified thy name came there...