Greek Interlinear
Acts 25:16 Interlinear
“To whom I answered not It is the manner of the Romans to deliver any man to die before that he which is accused face to face have the accusers licence to answer for himself and have concerning the crime laid against him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πρὸς | G4314 | To | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 2 | οὓς | G3739 | whom | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 3 | ἀπεκρίθην | G611 | I answered | to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected) |
| 4 | ὅτι | G3754 | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because | |
| 5 | οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 6 | ἔστιν | G2076 | It is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 7 | ἔθος | G1485 | the manner | a usage (prescribed by habit or law) |
| 8 | Ῥωμαίοις | G4514 | of the Romans | romaean, i.e., roman (as noun) |
| 9 | χαρίζεσθαί | G5483 | to deliver | to grant as a favor, i.e., gratuitously, in kindness, pardon or rescue |
| 10 | τινα | G5100 | any | some or any person or object |
| 11 | ἄνθρωπον | G444 | man | man-faced, i.e., a human being |
| 12 | εἰς | G1519 | to | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 13 | ἀπώλειαν, | G684 | die | ruin or loss (physical, spiritual or eternal) |
| 14 | πρὶν | G4250 | before | before |
| 15 | ἢ | G2228 | that | disjunctive, or; comparative, than |
| 16 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | κατηγορούμενος | G2723 | he which is accused | to be a plaintiff, i.e., to charge with some offence |
| 18 | κατὰ | G2596 | face to face | (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined) |
| 19 | πρόσωπον | G4383 | the front (as being towards view), i.e., the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person | |
| 20 | ἔχοι | G2192 | have | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 21 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 22 | κατηγόρους | G2725 | the accusers | against one in the assembly, i.e., a complainant at law; specially, satan |
| 23 | τόπον | G5117 | licence | a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas g5561 is a large but participle locality), i.e., location (as a position, home, tract, etc |
| 24 | τε | G5037 | both or also (properly, as correlation of g2532) | |
| 25 | ἀπολογίας | G627 | to answer for himself | a plea ("apology") |
| 26 | λάβοι | G2983 | and have | while g0138 is more violent, to seize or remove)) |
| 27 | περὶ | G4012 | concerning | properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas |
| 28 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 29 | ἐγκλήματος | G1462 | the crime laid against him | an accusation, i.e., offence alleged |
Verse Context
Acts 25:15About whom was I at Jerusalem...
Acts 25:16 (current)To whom I answered not It is the manner of the Romans to deliver any man to die before that he which is accused face to face have the accusers licence to answer for himself and have concerning the crime laid against him
Acts 25:17were come Therefore when they hither delay any...