Greek Interlinear

Acts 16:3 Interlinear

Him would which Paul with him have to go forth and took and circumcised him because which of the Jews which were in which quarters those they knew for all which father him that a Greek was

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1τοῦτονG5126Himthis (person, as objective of verb or preposition)
2ἠθέλησενG2309wouldto determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),
3τὸνG3588whichthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
4ΠαῦλοςG3972Paul(little; but remotely from a derivative of g3973, meaning the same); paulus, the name of a roman and of an apostle
5σὺνG4862withwith or together (but much closer than g3326 or g3844), i.e., by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, additi
6αὐτοῦG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
7ἐξελθεῖνG1831have to go forthto issue (literally or figuratively)
8καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
9λαβὼνG2983tookwhile g0138 is more violent, to seize or remove))
10περιέτεμενG4059and circumcisedto cut around, i.e., (specially) to circumcise
11αὐτοῦG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
12διὰG1223becausethrough (in very wide applications, local, causal, or occasional)
13τὸνG3588whichthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
14ἸουδαίουςG2453of the Jewsjudaean, i.e., belonging to jehudah
15τὸνG3588whichthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
16ὄνταςG5607werebeing
17ἐνG1722in"in," at, (up-)on, by, etc
18τὸνG3588whichthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
19τόποιςG5117quartersa spot (general in space, but limited by occupancy; whereas g5561 is a large but participle locality), i.e., location (as a position, home, tract, etc
20ἐκείνοις·G1565thosethat one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed
21ᾔδεισανG1492they knewused only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
22γὰρG1063forproperly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
23ἅπαντεςG537allabsolutely all or (singular) every one
24τὸνG3588whichthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
25πατὲραG3962fathera "father" (literally or figuratively, near or more remote)
26αὐτοῦG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
27ὅτιG3754thatdemonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
28ἝλληνG1672a Greeka hellen (grecian) or inhabitant of hellas; by extension a greek-speaking person, especially a non-jew
29ὑπῆρχενG5225wasto begin under (quietly), i.e., come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, particip

Verse Context

Acts 16:2Which was well reported of by that were at Lystra...
Acts 16:3 (current)Him would which Paul with him have to go forth and took and circumcised him because which of the Jews which were in which quarters those they knew for all which father him that a Greek was
Acts 16:4as And they went through which the cities they delivered...

Continue Your Study