Greek Interlinear
Acts 16:19 Interlinear
“saw And masters when her that was gone the hope gains when her they caught Paul and Silas and drew them into the marketplace unto the rulers”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἰδόντες | G1492 | saw | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | κύριοι | G2962 | masters | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 5 | αὐτῶν | G846 | when her | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 6 | ὅτι | G3754 | that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 7 | ἐξῆλθεν | G1831 | was gone | to issue (literally or figuratively) |
| 8 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | ἐλπὶς | G1680 | the hope | expectation (abstractly or concretely) or confidence |
| 10 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | ἐργασίας | G2039 | gains | occupation; by implication, profit, pains |
| 12 | αὐτῶν | G846 | when her | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 13 | ἐπιλαβόμενοι | G1949 | they caught | to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively) |
| 14 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | Παῦλον | G3972 | Paul | (little; but remotely from a derivative of g3973, meaning the same); paulus, the name of a roman and of an apostle |
| 16 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | Σιλᾶν | G4609 | Silas | silas, a christian |
| 19 | εἵλκυσαν | G1670 | and drew | to drag (literally or figuratively) |
| 20 | εἰς | G1519 | them into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 21 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 22 | ἀγορὰν | G58 | the marketplace | properly, the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfare |
| 23 | ἐπὶ | G1909 | unto | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 24 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 25 | ἄρχοντας | G758 | the rulers | a first (in rank or power) |
Verse Context
Acts 16:18this And did she many days...
Acts 16:19 (current)saw And masters when her that was gone the hope gains when her they caught Paul and Silas and drew them into the marketplace unto the rulers
Acts 16:20And brought them to the magistrates saying...