Greek Interlinear

2 Peter 1:17 Interlinear

he received For from God the Father honour and glory a voice when there came to him such from the excellent glory This is Son my beloved in whom I am well pleased

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1λαβὼνG2983he receivedwhile g0138 is more violent, to seize or remove))
2γὰρG1063Forproperly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
3παρὰG3844fromproperly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj
4θεοῦG2316Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
5πατρὸςG3962the Fathera "father" (literally or figuratively, near or more remote)
6τιμὴνG5092honoura value, i.e., money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself
7καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
8δόξηςG1391gloryglory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective)
9φωνῆςG5456a voicea tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language
10ἐνεχθείσηςG5342when there cameto "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows)
11αὐτῷG846to himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
12τοιᾶσδεG5107suchsuch-like then, i.e., so great
13ὑπὸG5259fromunder, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (
14τῆςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
15μεγαλοπρεποῦςG3169the excellentbefitting greatness or magnificence (majestic)
16δόξηςG1391gloryglory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective)
17οὗτόςG3778Thisthe he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
18ἐστινG2076ishe (she or it) is; also (with neuter plural) they are
19G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
20υἱόςG5207Sona "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
21μουG3450myof me
22G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
23ἀγαπητόςG27belovedbeloved
24εἰςG1519into or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
25ὃνG3739whomthe relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
26ἐγὼG1473Ii, me
27εὐδόκησαG2106am well pleasedto think well of, i.e., approve (an act); specially, to approbate (a person or thing)

Verse Context

2 Peter 1:16not For cunningly devised fables followed when we made known...
2 Peter 1:17 (current)he received For from God the Father honour and glory a voice when there came to him such from the excellent glory This is Son my beloved in whom I am well pleased
2 Peter 1:18And voice we heard...

Continue Your Study