About Psalms

Psalms is Israel's hymnbook and prayer book, expressing the full range of human emotion in relationship with God, from deep lament to exuberant praise.

Author: David and othersWritten: c. 1410-450 BCReading time: ~3 minVerses: 24
WorshipPrayerPraiseLamentTrustMessianic Prophecy

King James Version

Psalms 139

24 verses with commentary

Search Me, O God, and Know My Heart

To the chief Musician, A Psalm of David. O LORD, thou hast searched me, and known me.

View commentary
O LORD, thou hast searched me, and known me—The verb chaqar (חָקַר, 'searched') means to probe deeply, to examine thoroughly, like a miner excavating precious ore. This is no surface-level glance but divine investigation to the core of being. The parallel verb yada (יָדַע, 'known') signifies intimate, experiential knowledge—the same word used of marital union (Genesis 4:1). God doesn't merely know about us; He knows us with perfect, exhaustive intimacy.

David opens this psalm acknowledging that divine omniscience precedes human self-knowledge. Before we examine ourselves, we have already been examined by the One who formed us. This foundational truth grounds all authentic spirituality: we worship a God who knows us completely and loves us anyway.

Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off.

View commentary
Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off—God's omniscience extends to the mundane rhythm of daily life: sitting down and standing up, the bookends of every human activity. The Hebrew binah (בִּינָה, 'understandest') suggests discernment of what lies beneath the surface. God perceives our thoughts while they're still 'afar off'—before they fully form, while still inchoate desires and half-formed intentions.

No moment is too trivial for divine attention, no thought too fleeting to escape God's notice. This verse demolishes the false dichotomy between 'sacred' and 'secular'—all of life unfolds under the watchful eye of Him who numbers our hairs (Matthew 10:30). The God who governs galaxies attends to whether you sit or stand.

Thou compassest my path and my lying down, and art acquainted with all my ways. compassest: or, winnowest

View commentary
Thou compassest my path and my lying down, and art acquainted with all my ways—The verb zarah (זָרָה, 'compassest') means to winnow or sift grain, examining every kernel. God sifts our path (journey, course of life) and our lying down (rest, private life). The phrase art acquainted comes from sakan (סָכַן), meaning to be familiar through careful observation, like a neighbor who knows your habits.

God's knowledge isn't abstract but detailed and specific. He knows not just that we travel but every step of the journey; not just that we rest but the quality of our sleep and the thoughts that keep us awake. Every way (derek, דֶּרֶךְ)—our habits, choices, patterns of behavior—stands open before Him. This is total transparency before absolute holiness.

For there is not a word in my tongue, but, lo, O LORD, thou knowest it altogether.

View commentary
For there is not a word in my tongue, but, lo, O LORD, thou knowest it altogether—God's omniscience anticipates even our speech. Before a word exists in (בְּ) the tongue—before articulation, while still mere intention—the LORD knows it altogether (kulloh, כֻּלֹּה, 'completely, entirely'). Jesus echoed this truth: we will give account for every idle word (Matthew 12:36).

This verse exposes the futility of verbal pretense. We craft our words to manage others' perceptions, but we cannot edit our speech before God, who hears both what we say and what we meant to say, both our words and the heart-motives beneath them. Every prayer, promise, boast, and lie stands naked before Him who knows it altogether.

Thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me.

View commentary
Thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me—The verb tzur (צוּר, 'beset') means to bind, confine, or enclose—like a city under siege. God surrounds David from all temporal directions: behind (past) and before (future). This is not hostile encirclement but protective encompassing. The laying on of God's hand (kaph, כַּף) suggests both authority and blessing, like a hand placed on one's head in commissioning.

David cannot escape into past regrets or future anxieties; God occupies every temporal space. This divine 'besetting' means we cannot outrun our history or our destiny—both are held in God's hand. The very hand that constrains us also guides, protects, and blesses.

Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.

View commentary
Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it—The adjective pele (פֶּלֶא, 'wonderful') denotes what is extraordinary, surpassing, miraculous—used of God's mighty works (Exodus 15:11). Divine omniscience isn't just comprehensive but qualitatively different from human knowledge. It is high (sagab, שָׂגַב)—exalted, inaccessible, beyond reach. David doesn't mean he cannot comprehend God's knowledge intellectually (though that's true); he means he cannot attain it experientially or possess it.

This is the proper posture before mystery: wonder rather than mastery. The finite cannot contain the infinite. God's knowledge humbles us not to despair but to worship. We don't need to know everything God knows; we need to trust the One who does.

Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?

View commentary
These rhetorical questions assert God's omnipresence—His presence fills all space, leaving nowhere beyond His reach. "Whither shall I go" (אָנָה אֵלֵךְ/'anah 'elekh) asks where could I possibly walk. "From thy spirit" (מֵרוּחֲךָ/me-ruchakha) can mean "from your Spirit" or "from your presence"—the two are inseparable. "Flee from thy presence" (מִפָּנֶיךָ אֶבְרָח/mipanekha 'evrach) uses the word for running away, escaping—yet God's presence is inescapable. Verses 8-12 elaborate: heaven, Sheol, sea's far side, darkness itself—God is there. This isn't threatening but comforting—we're never beyond God's care, never isolated, never abandoned. It also means we're never beyond accountability—sin cannot be hidden.

If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.

View commentary
If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there—David explores God's omnipresence through cosmic extremes. Heaven (shamayim, שָׁמַיִם) represents the highest heights, God's dwelling place. Hell (sheol, שְׁאוֹל) is the grave, the realm of the dead, the lowest depths. The emphatic thou art there (sham attah, שָׁם אַתָּה) brackets both locations—God's presence is not limited by spatial or spiritual boundaries.

Sheol was understood as shadowy separation from God's active presence (Psalm 88:5), yet even there, God is. This anticipates the Christian truth that Christ descended to the dead (1 Peter 3:19). There is literally nowhere—no height of blessing, no depth of despair—outside God's presence.

If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;

View commentary
If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the seaWings of the morning (kanfei-shachar, כַּנְפֵי־שָׁחַר) evokes the swift, eastward-spreading dawn light—the fastest natural phenomenon known to the ancient world. To ride dawn's light from east to the furthest west (uttermost parts of the sea = westernmost Mediterranean) represents maximum speed and distance. David imagines impossible escape velocity.

Even if we could travel at the speed of light itself, racing the dawn across the planet, we couldn't outrun God. This isn't threatening pursuit but reassuring presence. Jonah tried fleeing west by sea (Jonah 1:3); he discovered the truth of this verse. Geography cannot distance us from God.

Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.

View commentary
Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me—The conditional clauses of verses 8-9 ('if I...') resolve in this assurance: even there (גַּם־שָׁם, gam-sham). Wherever 'there' is—heights, depths, east, west—God's hand performs a dual function: lead (nachah, נָחָה, to guide) and hold (achaz, אָחַז, to grasp firmly). The right hand signifies power and favor.

God's omnipresence isn't neutral surveillance but active guidance and protective grasp. We cannot flee beyond His reach, but why would we want to? His hand leads through unfamiliar territory and holds us secure in dangerous places. The same hand that created galaxies holds you steady.

If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.

View commentary
If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me—David explores a third hypothetical escape: concealment in darkness (choshek, חֹשֶׁךְ). Cover me (shuf, שׁוּף) means to overwhelm or crush—darkness as refuge from exposure. But the conditional sentence breaks mid-verse (completed in v. 12): what we expect to be dark becomes light.

This anticipates both moral and literal truths. Morally: secret sins performed 'under cover of darkness' stand revealed to God (Ephesians 5:11-13). Literally: night doesn't diminish God's vision. We hide in darkness hoping for invisibility, but God dwells in unapproachable light (1 Timothy 6:16) and sees perfectly in absolute darkness.

Yea, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee. hideth: Heb. darkeneth not the darkness and: Heb. as is the darkness, so is the light

View commentary
Yea, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee—The emphatic yea (גַּם, gam) concludes the thought from v. 11. Hideth not (lo-yachshik, לֹא־יַחְשִׁיךְ)—darkness cannot darken things from God. Night shines (ya'ir, יָאִיר) as day—to divine perception, no difference exists. The final phrase darkness and light are both alike (ka-choshekah ka-orah, כַּחֲשֵׁיכָה כָאוֹרָה) uses ka (כַּ, 'as, like') twice—equal, equivalent, identical to God.

This obliterates our categories of concealment. God doesn't have night vision; He has perfect vision unaffected by ambient light levels. To Him who is light (1 John 1:5), all things are equally visible. This truth simultaneously comforts (God sees our affliction even in deepest darkness) and convicts (God sees our sin even in deepest secrecy).

For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.

View commentary
For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb. The Hebrew קָנָה (qanah, 'possessed') means to create, acquire, or form—God's sovereign ownership begins at conception. Reins (כִּלְיָה, kilyah) refers to the kidneys, anciently considered the seat of emotion and moral character; God forms not just the body but the inner person. Covered (סָכַךְ, sakak) means to weave, knit together, or screen—depicting God's meticulous, protective craftsmanship in the womb.

This verse grounds the sanctity of human life in divine creative action before birth. God is not a distant observer but an intimate artisan, personally fashioning each person's physical and moral constitution. The pronoun my emphasizes David's personal wonder: the Creator of the cosmos cares about the details of one human embryo.

I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well. right: Heb. greatly

View commentary
I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well. This verse appears in the middle of Scripture's most intimate exploration of God's omniscience and omnipresence, specifically within a section celebrating God's intimate involvement in human formation (v.13-16).

"I will praise thee" (אוֹדְךָ/odekha) is emphatic future: "I will give thanks, I will confess." This isn't mere acknowledgment but worshipful response to understanding God's creative work. Recognizing how we're made should produce praise.

"Fearfully" (נוֹרָאוֹת/nora'ot) means with fear, reverently, awesomely. The same root describes God's awesome deeds (Exodus 15:11, Deuteronomy 10:21). Human creation evokes the same reverential awe as God's mighty works in history. We're not mere accidents but awesome divine craftsmanship.

"Wonderfully made" (נִפְלֵיתִי/nifleiti) comes from pala, meaning distinguished, set apart, wonderful—describing things beyond human capability. The Niphal form indicates action done to the subject: "I was made wonderful." This isn't self-praise but recognition of God's extraordinary workmanship.

"Marvellous are thy works" (נִפְלָאִים מַעֲשֶׂיךָ/nifla'im ma'asekha) applies the same root to God's works generally. The plural "works" encompasses all creation, but the context emphasizes human formation specifically. The verse preceding describes God "knitting me together in my mother's womb" (v.13).

"That my soul knoweth right well" (וְנַפְשִׁי יֹדַעַת מְאֹד/venafshi yoda'at me'od) indicates deep, experiential knowledge. Me'od (exceedingly, abundantly) intensifies: "my soul knows full well," "knows abundantly." This isn't theoretical knowledge but lived awareness of God's creative care.

The broader context (v.13-16) details God's intimate involvement: forming inward parts, knitting together in the womb, seeing substance while yet unformed, writing all days in His book before any existed. This isn't deistic clockmaker theology but intimate divine involvement in every detail of human formation.

My substance was not hid from thee, when I was made in secret, and curiously wrought in the lowest parts of the earth. substance: or, strength, or, body

View commentary
My substance was not hid from thee, when I was made in secret, and curiously wrought in the lowest parts of the earth. Substance (עֹצֶם, otsem) means bone, frame, or essence—the structural foundation of personhood. Made in secret (בַּסֵּתֶר, ba-sether) describes the hidden, mysterious process of gestation. Curiously wrought (רָקַם, raqam) is an embroiderer's term: variegated, intricately woven with colors—depicting the complexity of human development.

The lowest parts of the earth is poetic imagery comparing the womb's darkness to the depths of creation, echoing God's forming Adam from dust (Genesis 2:7). Though embryonic development is hidden from human eyes, nothing is concealed from God's gaze. This verse celebrates both the hiddenness and the divine visibility of prenatal life.

Thine eyes did see my substance, yet being unperfect; and in thy book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them. all: Heb. all of them which: or, what days they should be fashioned

View commentary
Thine eyes did see my substance, yet being unperfect; and in thy book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them. Unperfect (גֹּלֶם, golem) means embryo, unformed mass—God sees value in the earliest stages of human development. In thy book (בְּסִפְרְךָ, be-sifrecha) references divine foreordination: God's plan existed before physical formation began.

All my members were written describes predetermined design—God doesn't improvise human creation but follows His eternal blueprint. In continuance were fashioned (יֻצָּרוּ, yutsaru, from יָצַר, yatsar—to form, potter's work) echoes Genesis 2:7. When as yet there was none of them emphasizes God's planning precedes existence: you were in God's mind before you were in your mother's womb. This verse is foundational for understanding divine providence and the sanctity of life from conception.

How precious also are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them!

View commentary
How precious also are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them! David's response to divine omniscience (vv. 1-6) and creative providence (vv. 13-16) is wonder, not terror. Precious (יָקָר, yaqar) means costly, weighty, honored—God's thoughts toward His people have infinite value. Thoughts (רֵעִים, re'im) can mean purposes, plans, or intentions—not mere abstract ideas but active divine concern.

How great is the sum of them (רָאשֵׁיהֶם, rasheihem) literally means 'their heads' or chief parts—even counting only the main categories of God's thoughts would be overwhelming. This verse bridges the psalm's first half (God's knowledge) with the intensely personal application: God's omniscience is not cold surveillance but caring attentiveness. Every thought of God toward you is precious, purposeful, and innumerable.

If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee.

View commentary
If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee. The attempt to number God's thoughts is futile—sand (חוֹל, chol) was the ancient world's symbol for the uncountable (Genesis 22:17, 32:12). God's attentiveness never exhausts itself. When I awake, I am still with thee has rich meaning: whether waking from sleep or from spiritual stupor, God's presence remains constant.

Some interpret 'awake' eschatologically—even awakening from death's sleep, God is there (verse 8 affirms this). The phrase emphasizes the unbreakable nature of covenant relationship: David cannot outlast, outrun, or exhaust God's faithful presence. This verse moves from meditation on God's thoughts to the practical reality of abiding fellowship—theology always leads to relationship.

Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloody men.

View commentary
Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloody men. The psalm's tone shifts dramatically from wonder to indignation. Slay (תִּקְטֹל, tiqtol, from קָטַל, qatal) is a strong term for violent death—David calls for divine judgment, not personal vengeance. The wicked (רְשָׁעִים, resha'im) are not just sinners generally but God's enemies specifically, those who oppose His righteous rule.

Bloody men (אַנְשֵׁי דָמִים, anshei damim) literally means 'men of bloods'—those guilty of violence and murder. David's prayer reflects the imprecatory psalms tradition: those who align with God must oppose His enemies. This isn't personal vindictiveness but holy jealousy for God's honor. The imperative depart from me shows David's refusal to compromise with wickedness—knowing God intimately (vv. 1-18) produces moral clarity and separation.

For they speak against thee wickedly, and thine enemies take thy name in vain.

View commentary
For they speak against thee wickedly, and thine enemies take thy name in vain. This verse explains why David prays for judgment: the wicked don't just harm people but blaspheme God. Speak against thee wickedly (לִמְזִמָּה, limzimmah) carries the idea of plotting, scheming with malicious intent—not casual irreverence but calculated rebellion. Thine enemies (עָרֶיךָ, arecha) are God's adversaries, not merely David's.

Take thy name in vain (נָשְׂאוּ לַשָּׁוְא, nas'u lashav) violates the third commandment (Exodus 20:7)—using God's name for empty, deceptive purposes or treating it with contempt. The wicked invoke God's name to legitimize their evil schemes. For David, God's honor is at stake; this isn't about personal offense but defending divine glory. Those intimate with God (vv. 1-18) cannot be neutral when His name is profaned.

Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?

View commentary
Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee? David's rhetorical questions demand assent: loving God requires hating His enemies. Hate (שָׂנֵא, sane) is strong language, but it's directed at those who hate God—not personal enemies but enemies of righteousness. Grieved (אֶתְקוֹטָט, etqotat, from קוּט, qut) means to loathe, feel disgust, be weary with—moral revulsion at evil.

Those that rise up against thee (תְּקוֹמְמֶיךָ, teqomemecha) are active rebels, insurgents against divine authority. This verse reflects biblical 'holy hatred'—not personal malice but alignment with God's moral judgments. Revelation 2:6 praises the Ephesian church: 'you hate the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.' Love for God produces corresponding opposition to what opposes God. David's question form shows this isn't optional for those who know God intimately.

I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies.

View commentary
I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies. Perfect hatred (תַּכְלִית שִׂנְאָה, tachlit sin'ah) means complete, full, thorough hatred—David's opposition to God's enemies is total, not partial. This isn't emotional instability but principled conviction: those who are God's enemies become David's enemies because David has identified fully with God's cause. I count them mine enemies (לְאוֹיְבִים הָיוּ לִי, le-oyevim hayu li) shows deliberate choice: David consciously adopts God's judgments as his own.

This verse must be understood Christologically: Jesus perfectly embodied this principle by opposing Satan and spiritual evil with complete resolve while simultaneously dying for human enemies to make them friends (Romans 5:10). 'Perfect hatred' in the believer is directed at sin, Satan, and spiritual forces of wickedness—while maintaining redemptive love toward people enslaved by them. David's prayer culminates (vv. 23-24) by asking God to search his own heart, showing that holy hatred begins with self-examination.

Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:

View commentary
This imperative prayer invites God's penetrating examination through paired synonymous verbs: 'search' (chaqar—to investigate thoroughly) and 'know' (yada—intimate knowledge). The parallel 'heart' (leb) and 'thoughts' (sar'appim—disquieting thoughts or anxieties) encompass the inner life. David's invitation for divine scrutiny reflects confidence in God's omniscience (verses 1-6) and gracious judgment. The prayer for God to 'try' (bachan—test, examine, as refining metal) demonstrates the believer's desire for sanctification. This vulnerability anticipates the Christian call to self-examination (2 Corinthians 13:5) and God's future judgment (1 Corinthians 4:5).

And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting. wicked: Heb. way of pain, or, grief

View commentary
The second imperative continues verse 23's prayer, asking God to identify 'any wicked way' (literally 'way of pain' or 'idolatrous way'). The contrast between 'wicked way' and 'way everlasting' (derek olam—the ancient, eternal path) presents two destinies. This prayer acknowledges human blindness to sin and dependence on divine illumination. The verb 'lead' (nachah) implies gentle guidance, not harsh condemnation. David's humble petition demonstrates the marks of genuine repentance and the believer's confidence in God's redemptive purpose. This anticipates Christ as 'the way' (John 14:6) and the Spirit's work to convict and guide (John 16:8, 13).

Test Your Knowledge

Continue Your Study