King James Version

What Does Romans 16:15 Mean?

Romans 16:15 in the King James Version says “Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them. — study this verse from Romans chapter 16 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.

Romans 16:15 · KJV


Context

13

Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.

14

Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.

15

Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.

16

Salute one another with an holy kiss. The churches of Christ salute you.

17

Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them .


Commentary

KJV Study Commentary
Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with themAspasasthe Philologon kai Ioulian, Nērea kai tēn adelphēn autou, kai Olympan, kai tous syn autois pantas hagious (ἀσπάσασθε Φιλόλογον καὶ Ἰουλίαν, Νηρέα καὶ τὴν ἀδελφὴν αὐτοῦ, καὶ Ὀλυμπᾶν, καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς πάντας ἁγίους). Five believers plus tous syn autois pantas hagious (all the saints with them) indicates another house church. Hagious (ἅγιος, saints/holy ones) is Paul's standard term for believers—those set apart to God, made holy through Christ (1 Corinthians 1:2).

Philologus and Julia were likely husband-wife (names often paired). Nereus and 'his sister' (unnamed, perhaps propriety or she's less prominent) suggest family unit. Olympas rounds out the five. This house church, like v. 14's, comprised ordinary believers whose names Paul records for posterity—ensuring their service is remembered. The phrase tous pantas hagious (all the saints) honors the unnamed multitude: faithful believers whose names we don't know but God does (Revelation 20:15, 'book of life').

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Julia was extremely common name, especially among slaves and freedmen of the Julian family (Julius Caesar's clan). Nereus was common slave name (sea god). Olympas (shortened from Olympodorus) was also slave name. The prevalence of slave names in Romans 16 (at least 15 of 26 named individuals) confirms early Christianity's appeal to society's lowest strata. Yet Paul honors them equally with aristocrats like Erastus (v. 23, city treasurer). In Christ, 'there is neither bond nor free' (Galatians 3:28)—a revolutionary social vision that ultimately undermined slavery, patriarchy, and class hierarchy.

Reflection Questions

  1. What does the inclusion of 'Nereus' sister' (unnamed) suggest about women's roles and recognition in the early church?
  2. How does Paul's greeting of 'all the saints with them' honor the unnamed faithful whose service often goes unrecognized?
  3. What would it look like for your church to cultivate house church-style intimacy and mission in smaller communities within the larger congregation?

Original Language Analysis

Greek · 17 words
ἀσπάσασθε1 of 17

Salute

G782

to enfold in the arms, i.e., (by implication) to salute, (figuratively) to welcome

Φιλόλογον2 of 17

Philologus

G5378

fond of words, i.e., talkative (argumentative, learned, "philological"); philologus, a christian

καὶ3 of 17

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

Ἰουλίαν4 of 17

Julia

G2456

julia, a christian woman

Νηρέα5 of 17

Nereus

G3517

nereus, a christian

καὶ6 of 17

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

τὴν7 of 17
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἀδελφὴν8 of 17

sister

G79

a sister (naturally or ecclesiastically)

αὐτοῖς9 of 17

his

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

καὶ10 of 17

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

Ὀλυμπᾶν11 of 17

Olympas

G3652

olympas, a christian

καὶ12 of 17

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

τοὺς13 of 17
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

σὺν14 of 17

which are with

G4862

with or together (but much closer than g3326 or g3844), i.e., by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, additi

αὐτοῖς15 of 17

his

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

πάντας16 of 17

all

G3956

all, any, every, the whole

ἁγίους17 of 17

the saints

G40

sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Romans. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Romans 16:15 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Romans 16:15 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study