οὐδεὶς1 of 21
“No man”
G3762not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing
δὲ2 of 21
G1161but, and, etc
ἐπιβάλλει3 of 21
“putteth”
G1911to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with g1438 implied) to reflect; impersonal
ἐπίβλημα4 of 21
“a piece”
G1915a patch
ῥάκους5 of 21
“cloth”
G4470a "rag," i.e., piece of cloth
ἀγνάφου6 of 21
“of new”
G46properly, unfulled, i.e., (by implication) new (cloth)
ἐπὶ7 of 21
“unto”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
ἱματίου8 of 21
“garment”
G2440a dress (inner or outer)
παλαιῷ·9 of 21
“an old”
G3820antique, i.e., not recent, worn out
αἴρει10 of 21
“taketh”
G142to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e., weigh
γὰρ11 of 21
“for”
G1063properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
τὸ12 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πλήρωμα13 of 21
“that which is put in to fill it up”
G4138repletion or completion, i.e., (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as contai
αὐτοῦ14 of 21
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἀπὸ15 of 21
“from”
G575"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
τοῦ16 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἱματίου17 of 21
“garment”
G2440a dress (inner or outer)
καὶ18 of 21
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
χεῖρον19 of 21
“worse”
G5501from an obsolete equivalent ????? (of uncertain derivation); more evil or aggravated (physically, mentally or morally)
σχίσμα20 of 21
“the rent”
G4978a split or gap ("schism"), literally or figuratively
γίνεται21 of 21
“is made”
G1096to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)