πορευθέντες1 of 20
“Go ye”
G4198to traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.)
οὖν2 of 20
“therefore”
G3767(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
μαθητεύσατε3 of 20
“and teach”
G3100intransitively, to become a pupil; transitively, to disciple, i.e., enrol as scholar
πάντα4 of 20
“all”
G3956all, any, every, the whole
τὰ5 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἔθνη6 of 20
“nations”
G1484a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan)
βαπτίζοντες7 of 20
“baptizing”
G907to immerse, submerge; to make whelmed (i.e., fully wet); used only (in the new testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordi
αὐτοὺς8 of 20
“them”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εἰς9 of 20
“in”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὸ10 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὄνομα11 of 20
“the name”
G3686a "name" (literally or figuratively) (authority, character)
τοῦ12 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πατρὸς13 of 20
“of the Father”
G3962a "father" (literally or figuratively, near or more remote)
καὶ14 of 20
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τοῦ15 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
υἱοῦ16 of 20
“of the Son”
G5207a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
καὶ17 of 20
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τοῦ18 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἁγίου19 of 20
“of the Holy”
G40sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated)
πνεύματος20 of 20
“Ghost”
G4151a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin