Φαρισαῖε1 of 18
“Pharisee”
G5330a separatist, i.e., exclusively religious; a pharisean, i.e., jewish sectary
τυφλέ2 of 18
“Thou blind”
G5185opaque (as if smoky), i.e., (by analogy) blind (physically or mentally)
καθάρισον3 of 18
“cleanse”
G2511to cleanse (literally or figuratively)
πρῶτον4 of 18
“first”
G4412firstly (in time, place, order, or importance)
τὸ5 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐντὸς6 of 18
“that which is within”
G1787inside (adverb or noun)
τοῦ7 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ποτηρίου8 of 18
“the cup”
G4221a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e., a cupful (draught); figuratively, a lot or fate
καὶ9 of 18
“also”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τῆς10 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
παροψίδος,11 of 18
“platter”
G3953a side-dish (the receptacle)
ἵνα12 of 18
“that”
G2443in order that (denoting the purpose or the result)
γένηται13 of 18
“may be”
G1096to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
καὶ14 of 18
“also”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὸ15 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐκτὸς16 of 18
“the outside”
G1622the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides
αὐτῶν17 of 18
“of them”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καθαρόν18 of 18
“clean”
G2513clean (literally or figuratively)