ἔπειτα1 of 25
“Then”
G1899thereafter
ἐπερωτῶσιν2 of 25
“asked”
G1905to ask for, i.e., inquire, seek
αὐτὸν3 of 25
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οἱ4 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Φαρισαῖοι5 of 25
“the Pharisees”
G5330a separatist, i.e., exclusively religious; a pharisean, i.e., jewish sectary
καὶ6 of 25
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οἱ7 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
γραμματεῖς,8 of 25
“scribes”
G1122a professional writer
Διατί9 of 25
“Why”
G1302through what cause ?, i.e., why?
οἱ10 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μαθηταί11 of 25
“disciples”
G3101a learner, i.e., pupil
σου12 of 25
“thy”
G4675of thee, thy
οὐ13 of 25
“not”
G3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
περιπατοῦσιν14 of 25
“walk”
G4043to tread all around, i.e., walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary)
κατὰ15 of 25
“according”
G2596(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
τὴν16 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
παράδοσιν17 of 25
“to the tradition”
G3862transmission, i.e., (concretely) a precept; specially, the jewish traditionary law
τῶν18 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πρεσβυτέρων19 of 25
“of the elders”
G4245older; as noun, a senior; specially, an israelite sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or christian "presbyter"
ἀλλὰ20 of 25
“but”
G235properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
ἀνίπτοις21 of 25
“with unwashen”
G449without ablution
χερσὶν22 of 25
“hands”
G5495the hand (literally or figuratively (power); especially (by hebraism) a means or instrument)
ἐσθίουσιν23 of 25
“eat”
G2068used only in certain tenses, the rest being supplied by g5315; to eat (usually literal)
τὸν24 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἄρτον;25 of 25
“bread”
G740bread (as raised) or a loaf