καὶ1 of 26
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κατεγέλων2 of 26
“they laughed”
G2606to laugh down, i.e., deride
αὐτοῦ3 of 26
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ὁ4 of 26
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ5 of 26
“But”
G1161but, and, etc
ἐκβαλὼν6 of 26
“out”
G1544to eject (literally or figuratively)
ἅπαντας,7 of 26
“them all”
G537absolutely all or (singular) every one
παραλαμβάνει8 of 26
“he taketh”
G3880to receive near, i.e., associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn
τὸν9 of 26
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πατέρα10 of 26
“the father”
G3962a "father" (literally or figuratively, near or more remote)
τοῦ11 of 26
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
παιδίον12 of 26
“of the damsel”
G3813a childling (of either sex), i.e., (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature christian
καὶ13 of 26
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὴν14 of 26
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μητέρα15 of 26
“the mother”
G3384a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote)
καὶ16 of 26
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τοὺς17 of 26
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μετ'18 of 26
“them that were with”
G3326properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
αὐτοῦ19 of 26
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καὶ20 of 26
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εἰσπορεύεται21 of 26
“entereth in”
G1531to enter (literally or figuratively)
ὅπου22 of 26
“where”
G3699what(-ever) where, i.e., at whichever spot
ἦν23 of 26
“was”
G2258i (thou, etc.) was (wast or were)
τὸ24 of 26
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
παιδίον25 of 26
“of the damsel”
G3813a childling (of either sex), i.e., (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature christian
ἀνακείμενον·26 of 26
“lying”
G345to recline (as a corpse or at a meal)