King James Version

What Does Mark 3:4 Mean?

Mark 3:4 in the King James Version says “And he saith unto them, Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill? But they h... — study this verse from Mark chapter 3 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And he saith unto them, Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill? But they held their peace.

Mark 3:4 · KJV


Context

2

And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.

3

And he saith unto the man which had the withered hand, Stand forth . Stand forth: Gr. Arise, stand forth in the midst

4

And he saith unto them, Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill? But they held their peace.

5

And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other. hardness: or, blindness

6

And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.


Commentary

KJV Study Commentary
Jesus poses a question exposing twisted priorities: 'Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill?' The question is profound—refusing to do good when opportunity exists is doing evil; failing to save life when possible is taking life. Jesus establishes moral binary: inaction isn't neutral. The Sabbath's purpose is doing good and preserving life. The irony is devastating: Pharisees plot Jesus' murder (v. 6) while condemning Him for healing! 'They held their peace' (ἐσιώπων) indicates guilty silence. Reformed theology emphasizes law's purpose is love.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Jewish rabbinic tradition debated Sabbath healing. General consensus: save life on Sabbath (pikuach nefesh), but postpone non-emergency healing. Jesus rejects this logic. His question 'to save life or to kill' gains irony from Pharisees plotting His death (v. 6)—violating the sixth commandment while claiming Sabbath zeal. Early Christians emphasized mercy over ritual.

Reflection Questions

  1. How does Jesus' question challenge false dichotomy between doing good and religious rule-keeping?
  2. Where do you treat inaction as neutral when Jesus calls it evil?
  3. What does this reveal about the true purpose of God's commands?

Original Language Analysis

Greek · 16 words
καὶ1 of 16

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

λέγει2 of 16

he saith

G3004

properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an

αὐτοῖς3 of 16

unto them

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Ἔξεστιν4 of 16

Is it lawful

G1832

so also ???? <pronunciation strongs="ex-on'"/> neuter present participle of the same (with or without some form of g1510 expressed); impersonally, it

τοῖς5 of 16
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

σάββασιν6 of 16

on the sabbath days

G4521

the sabbath (i.e., shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight,

ἀγαθοποιῆσαι,7 of 16

to do good

G15

to be a well-doer (as a favor or a duty)

8 of 16

or

G2228

disjunctive, or; comparative, than

κακοποιῆσαι9 of 16

to do evil

G2554

to be a bad-doer, i.e., (objectively) to injure, or (genitive) to sin

ψυχὴν10 of 16

life

G5590

breath, i.e., (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from g4151, wh

σῶσαι11 of 16

to save

G4982

to save, i.e., deliver or protect (literally or figuratively)

12 of 16

or

G2228

disjunctive, or; comparative, than

ἀποκτεῖναι13 of 16

to kill

G615

to kill outright; figuratively, to destroy

οἱ14 of 16
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

δὲ15 of 16

But

G1161

but, and, etc

ἐσιώπων16 of 16

they held their peace

G4623

to be dumb (but not deaf also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet water)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Mark. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Mark 3:4 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Mark 3:4 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study