King James Version

What Does John 8:19 Mean?

John 8:19 in the King James Version says “Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye ... — study this verse from John chapter 8 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also.

John 8:19 · KJV


Context

17

It is also written in your law, that the testimony of two men is true.

18

I am one that bear witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me.

19

Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also.

20

These words spake Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come.

21

Then said Jesus again unto them, I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither I go, ye cannot come.


Commentary

KJV Study Commentary
The Pharisees' question 'Where is thy Father?' reveals profound spiritual blindness. Standing before the incarnate Son, they ask where the Father is. Jesus' response is devastating: knowing Him means knowing the Father; their failure to know Him proves they don't know God. This destroys claims to know God apart from Christ - all true knowledge of God comes through the Son.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

The Pharisees claimed special knowledge of God through Torah study and tradition. Jesus declares their ignorance despite religious expertise, showing that even correct religious activity without Christ leaves one ignorant of God.

Reflection Questions

  1. How fully does Jesus reveal the Father to you?
  2. Can anyone truly know God apart from knowing Christ?
  3. What does it mean to 'know' God versus knowing facts about God?

Original Language Analysis

Greek · 27 words
ἔλεγον1 of 27

said they

G3004

properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an

οὖν2 of 27

Then

G3767

(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly

αὐτῷ3 of 27

unto him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Ποῦ4 of 27

Where

G4226

as adverb of place; at (by implication, to) what locality

ἐστιν5 of 27

is

G2076

he (she or it) is; also (with neuter plural) they are

6 of 27
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

πατέρα7 of 27

Father

G3962

a "father" (literally or figuratively, near or more remote)

σου8 of 27

thy

G4675

of thee, thy

ἀπεκρίθη9 of 27

answered

G611

to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected)

10 of 27
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

Ἰησοῦς11 of 27

Jesus

G2424

jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites

οὔτε12 of 27

neither

G3777

not too, i.e., neither or nor; by analogy, not even

ἐμὲ13 of 27

me

G1691

me

ᾔδειτε14 of 27

Ye

G1492

used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl

οὔτε15 of 27

neither

G3777

not too, i.e., neither or nor; by analogy, not even

τὸν16 of 27
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

πατέρα17 of 27

Father

G3962

a "father" (literally or figuratively, near or more remote)

μου18 of 27

my

G3450

of me

εἰ19 of 27

if

G1487

if, whether, that, etc

ἐμὲ20 of 27

me

G1691

me

ᾔδειτε21 of 27

Ye

G1492

used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl

καὶ22 of 27
G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

τὸν23 of 27
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

πατέρα24 of 27

Father

G3962

a "father" (literally or figuratively, near or more remote)

μου25 of 27

my

G3450

of me

ᾔδειτε26 of 27

Ye

G1492

used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl

ἂν27 of 27

also

G302

whatsoever


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of John. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

John 8:19 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to John 8:19 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study