καὶ1 of 15
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
βαστάζων2 of 15
“he bearing”
G941to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.)
τὸν3 of 15
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σταυρὸν4 of 15
“cross”
G4716a stake or post (as set upright), i.e., (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e.,
αὐτοῦ5 of 15
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐξῆλθεν6 of 15
“went forth”
G1831to issue (literally or figuratively)
εἰς7 of 15
“into”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὸν8 of 15
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
λέγεται9 of 15
“called”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
Κρανίου10 of 15
“the place of a skull”
G2898a skull ("cranium")
Τόπον11 of 15
“a place”
G5117a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas g5561 is a large but participle locality), i.e., location (as a position, home, tract, etc
ὃς12 of 15
“which”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
λέγεται13 of 15
“called”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
Ἑβραϊστὶ14 of 15
“in the Hebrew”
G1447hebraistically or in the jewish (chaldee) language
Γολγοθᾶ,15 of 15
“Golgotha”
G1115the skull; golgotha, a knoll near jerusalem