King James Version

What Does John 18:25 Mean?

John 18:25 in the King James Version says “And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore unto him, Art not thou also one of his disciples? He denie... — study this verse from John chapter 18 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore unto him, Art not thou also one of his disciples? He denied it, and said, I am not.

John 18:25 · KJV


Context

23

Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if well, why smitest thou me?

24

Now Annas had sent him bound unto Caiaphas the high priest.

25

And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore unto him, Art not thou also one of his disciples? He denied it, and said, I am not.

26

One of the servants of the high priest, being his kinsman whose ear Peter cut off, saith, Did not I see thee in the garden with him?

27

Peter then denied again: and immediately the cock crew.


Commentary

KJV Study Commentary
And Simon Peter stood and warmed himself—John returns to Peter's denial, using imperfect tense εἱστήκει (histēkei, 'was standing') to emphasize duration. While Jesus stood before accusers, Peter stood among them. The detail about warming himself (θερμαινόμενος, thermainomenos) repeats from verse 18, bracketing his denials with physical comfort-seeking while his Master suffers.

He denied it, and said, I am not (ἠρνήσατο καὶ εἶπεν Οὐκ εἰμί, ērnēsato kai eipen ouk eimi)—The phrase 'I am not' starkly contrasts Jesus's repeated 'I AM' (ἐγώ εἰμι, egō eimi) declarations. Peter's self-preservation denies his identity as disciple while Jesus's self-revelation accepts His identity as God.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

First-century Palestine's night temperatures (especially in early spring around Passover) could drop to 45-50°F. The charcoal fire (ἀνθρακιὰν, anthrakian, v. 18) would draw servants and guards together, creating the social pressure Peter couldn't withstand. After resurrection, Jesus would restore Peter beside another charcoal fire (John 21:9), redeeming this failure.

Reflection Questions

  1. How does your pursuit of physical comfort or social acceptance sometimes lead you to deny Christ?
  2. What's the significance of Peter saying 'I am NOT' while Jesus declares 'I AM'—how do our denials reject our true identity in Christ?
  3. Why does John include the detail about Peter warming himself—what does this teach about the connection between creature comforts and spiritual compromise?

Original Language Analysis

Greek · 24 words
Ἦν1 of 24

stood

G2258

i (thou, etc.) was (wast or were)

δὲ2 of 24

And

G1161

but, and, etc

Σίμων3 of 24

Simon

G4613

simon (i.e., shimon), the name of nine israelites

Πέτρος4 of 24

Peter

G4074

a (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle

ἑστὼς5 of 24
G2476

to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)

καὶ6 of 24

also

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

θερμαινόμενος7 of 24

warmed himself

G2328

to heat (oneself)

εἶπεν8 of 24

They said

G2036

to speak or say (by word or writing)

οὖν9 of 24

therefore

G3767

(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly

αὐτοῦ10 of 24

his

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Μὴ11 of 24

not

G3361

(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether

καὶ12 of 24

also

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

σὺ13 of 24

thou

G4771

thou

ἐκ14 of 24

one of

G1537

a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct

τῶν15 of 24
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

μαθητῶν16 of 24

disciples

G3101

a learner, i.e., pupil

αὐτοῦ17 of 24

his

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

εἶ18 of 24

Art

G1488

thou art

ἠρνήσατο19 of 24

denied

G720

to contradict, i.e., disavow, reject, abnegate

ἐκεῖνος20 of 24

He

G1565

that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed

καὶ21 of 24

also

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

εἶπεν22 of 24

They said

G2036

to speak or say (by word or writing)

Οὐκ23 of 24

not

G3756

the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not

εἰμί24 of 24

I am

G1510

i exist (used only when emphatic)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of John. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

John 18:25 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to John 18:25 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study