καὶ1 of 26
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐξῆλθεν2 of 26
“came forth”
G1831to issue (literally or figuratively)
ὁ3 of 26
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τεθνηκὼς4 of 26
“he that was dead”
G2348to die (literally or figuratively)
δεδεμένος5 of 26
“bound”
G1210to bind (in various applications, literally or figuratively)
τοὺς6 of 26
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πόδας7 of 26
“foot”
G4228a "foot" (figuratively or literally)
καὶ8 of 26
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὰς9 of 26
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
χεῖρας10 of 26
“hand”
G5495the hand (literally or figuratively (power); especially (by hebraism) a means or instrument)
κειρίαις11 of 26
“with graveclothes”
G2750a swathe, i.e., winding-sheet
καὶ12 of 26
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἡ13 of 26
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὄψις14 of 26
“face”
G3799properly, sight (the act), i.e., (by implication) the visage, an external show
αὐτὸν15 of 26
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
σουδαρίῳ16 of 26
“with a napkin”
G4676a sudarium (sweat-cloth), i.e., towel (for wiping the perspiration from the face, or binding the face of a corpse)
περιεδέδετο17 of 26
“was bound about”
G4019to bind around one, i.e., enwrap
λέγει18 of 26
“saith”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
αὐτὸν19 of 26
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ὁ20 of 26
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦς21 of 26
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
Λύσατε22 of 26
“Loose”
G3089to "loosen" (literally or figuratively)
αὐτὸν23 of 26
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καὶ24 of 26
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἄφετε25 of 26
“let him”
G863to send forth, in various applications (as follow)
ὑπάγειν26 of 26
“go”
G5217to lead (oneself) under, i.e., withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively