ᾐτήσατο1 of 24
“And desired”
G154to ask (in genitive case)
παρ'2 of 24
“of”
G3844properly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj
αὐτοῦ3 of 24
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐπιστολὰς4 of 24
“letters”
G1992a written message
εἰς5 of 24
“to”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
Δαμασκὸν6 of 24
“Damascus”
G1154damascus, a city of syria
πρὸς7 of 24
“to”
G4314a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
τὰς8 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
συναγωγάς9 of 24
“the synagogues”
G4864an assemblage of persons; specially, a jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a christian church
ὅπως10 of 24
“that”
G3704what(-ever) how, i.e., in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual)
ἐάν11 of 24
“if”
G1437a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
τινας12 of 24
“any”
G5100some or any person or object
εὕρῃ13 of 24
“he found”
G2147to find (literally or figuratively)
τῆς14 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὁδοῦ15 of 24
“of this way”
G3598a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means
ὄντας16 of 24
“they were”
G5607being
ἄνδρας17 of 24
“men”
G435a man (properly as an individual male)
τε18 of 24
“whether”
G5037both or also (properly, as correlation of g2532)
καὶ19 of 24
“or”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γυναῖκας20 of 24
“women”
G1135a woman; specially, a wife
δεδεμένους21 of 24
“bound”
G1210to bind (in various applications, literally or figuratively)
ἀγάγῃ22 of 24
“he might bring them”
G71properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce
εἰς23 of 24
“to”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
Ἰερουσαλήμ24 of 24
“Jerusalem”
G2419hierusalem (i.e., jerushalem), the capitol of palestine