τότε1 of 13
“Then”
G5119the when, i.e., at the time that (of the past or future, also in consecution)
ἰδὼν2 of 13
“when he saw”
G1492used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
ὁ3 of 13
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀνθύπατος4 of 13
“the deputy”
G446instead of the highest officer, i.e., (specially) a roman proconsul
τὸ5 of 13
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
γεγονὸς6 of 13
“what was done”
G1096to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
ἐπίστευσεν7 of 13
“believed”
G4100to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch
ἐκπλησσόμενος8 of 13
“being astonished”
G1605to strike with astonishment
ἐπὶ9 of 13
“at”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
τῇ10 of 13
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
διδαχῇ11 of 13
“the doctrine”
G1322instruction (the act or the matter)
τοῦ12 of 13
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κυρίου13 of 13
“of the Lord”
G2962supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)