εἰδότες1 of 16
“Knowing”
G1492used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
ὅτι2 of 16
“that”
G3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
ὁ3 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐγερεῖ4 of 16
“he which raised up”
G1453to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from
τὸν5 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κύριον6 of 16
“the Lord”
G2962supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
Ἰησοῦ7 of 16
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
καὶ8 of 16
“also”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
διὰ10 of 16
“by”
G1223through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
Ἰησοῦ11 of 16
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
ἐγερεῖ12 of 16
“he which raised up”
G1453to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from
καὶ13 of 16
“also”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παραστήσει14 of 16
“shall present”
G3936to stand beside, i.e., (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or
σὺν15 of 16
“us with”
G4862with or together (but much closer than g3326 or g3844), i.e., by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, additi
ὑμῖν16 of 16
“you”
G5213to (with or by) you