καὶ1 of 16
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γὰρ2 of 16
“For”
G1063properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ὅτε3 of 16
“when”
G3753at which (thing) too, i.e., when
πρὸς4 of 16
“with”
G4314a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
ὑμᾶς5 of 16
“you”
G5209you (as the objective of a verb or preposition)
ἦμεν6 of 16
G1510i exist (used only when emphatic)
προελέγομεν7 of 16
“before”
G4302to say beforehand, i.e., predict, forewarn
ὑμῖν8 of 16
“you”
G5213to (with or by) you
ὅτι9 of 16
“that”
G3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
μέλλομεν10 of 16
“we should”
G3195to intend, i.e., be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probabili
θλίβεσθαι11 of 16
“suffer tribulation”
G2346to crowd (literally or figuratively)
καθὼς12 of 16
“as”
G2531just (or inasmuch) as, that
καὶ13 of 16
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐγένετο14 of 16
“it came to pass”
G1096to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
καὶ15 of 16
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οἴδατε16 of 16
“ye know”
G1492used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl