The meaning of “μέλλω”
Understanding méllō reveals the original theological depth often simplified in translation.
a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation) about, after that, be (almost), (that which is, things, + ...
μέλλω
a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation) about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet. - to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events - in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation)
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Matthew 16:27 | “For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then he shall reward every man according to his works.” Word: μέλλω (méllō) | |
| John 7:39 | “(But this spake he of the Spirit, which they that believe on him should receive: for the Holy Ghost was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.)” Word: μέλλω (méllō) | |
| 1 Corinthians 3:22 | “Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;” Word: μέλλω (méllō) | |
| Colossians 2:17 | “Which are a shadow of things to come; but the body is of Christ.” Word: μέλλω (méllō) | |
| 2 Timothy 4:1 | “I charge thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the quick and the dead at his appearing and his kingdom;” Word: μέλλω (méllō) |