Return to Hub
Manuscript Index Alpha-Index

Greek Lexicon.

Complete resolution of 5,513 unique Greek variables found in the New Testament manuscripts.

Inventory Count
5,513
Active Data Points
G5239
ὑπερεκτείνω
hyperekteínō

stretch beyond. - to extend inordinately

Execute Study
G524
ἀπαλγέω
apalgéō

be past feeling. - to grieve out, i.e. become apathetic

Execute Study
G5240
ὑπερεκχύνω
hyperekchýnō

run over. - to pour out over, i.e. (passively) to overflow

Execute Study
G5241
ὑπερεντυγχάνω
hyperentynchánō

make intercession for. - to intercede in behalf of

Execute Study
G5242
ὑπερέχω
hyperéchō

better, excellency, higher, pass, supreme. - to hold oneself above, i.e. (figuratively) to excel - participle (as adjective, or neuter as noun) superior, superiority

Execute Study
G5243
ὑπερηφανία
hyperēphanía

pride. - haughtiness

Execute Study
G5244
ὑπερήφανος
hyperḗphanos

proud. - appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty

Execute Study
G5245
ὑπερνικάω
hypernikáō

more than conquer. - to vanquish beyond, i.e. gain a decisive victory

Execute Study
G5246
ὑπέρογκος
hypéronkos

great swelling. - bulging over, i.e. (figuratively) insolent

Execute Study
G5247
ὑπεροχή
hyperochḗ

authority, excellency. - prominence, i.e. (figuratively) superiority (in rank or character)

Execute Study
G5248
ὑπερπερισσεύω
hyperperisseúō

abound much more, exceeding. - to super-abound

Execute Study
G5249
ὑπερπερισσῶς
hyperperissōs

beyond measure. - superabundantly, i.e. exceedingly

Execute Study
G525
ἀπαλλάσσω
apallássō

deliver, depart. - to change away, i.e. release, (reflexively) remove

Execute Study
G5250
ὑπερπλεονάζω
hyperpleonázō

be exceeding abundant. - to superabound

Execute Study
G5251
ὑπερυψόω
hyperypsóō

highly exalt. - to elevate above others, i.e. raise to the highest position

Execute Study
G5252
ὑπερφρονέω
hyperphronéō

think more highly. - to esteem oneself overmuch, i.e. be vain or arrogant

Execute Study
G5253
ὑπερῷον
hyperōion

neuter of a derivative of ὑπέρ upper chamber (room). - a higher part of the house, i.e. apartment in the third story

Execute Study
G5254
ὑπέχω
hypéchō

suffer. - to hold oneself under, i.e. endure with patience

Execute Study
G5255
ὑπήκοος
hypḗkoos

obedient. - attentively listening, i.e. (by implication) submissive

Execute Study
G5256
ὑπηρετέω
hypēretéō

minister (unto), serve. - to be a subordinate, i.e. (by implication) subserve

Execute Study
G5257
ὑπηρέτης
hypērétēs

minister, officer, servant. - an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate (assistant, sexton, constable)

Execute Study
G5258
ὕπνος
hýpnos

sleep. - sleep, i.e. (figuratively) spiritual torpor

Execute Study
G5259
ὑπό
hypó

a primary preposition among, by, from, in, of, under, with. - under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through) - (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at))

Execute Study
G526
ἀπαλλοτριόω
apallotrióō

alienate, be alien. - to estrange away, i.e. (passively and figuratively) to be non-participant

Execute Study
G5260
ὑποβάλλω
hypobállō

suborn. - to throw in stealthily, i.e. introduce by collusion

Execute Study
G5261
ὑπογραμμός
hypogrammós

example. - an underwriting, i.e. copy for imitation (figuratively)

Execute Study
G5262
ὑπόδειγμα
hypódeigma

en-(ex-)ample, pattern. - an exhibit for imitation or warning (figuratively, specimen, adumbration)

Execute Study
G5263
ὑποδείκνυμι
hypodeíknymi

show, (fore-)warn. - to exhibit under the eyes, i.e. (figuratively) to exemplify (instruct, admonish)

Execute Study
G5264
ὑποδέχομαι
hypodéchomai

receive. - to admit under one's roof, i.e. entertain hospitably

Execute Study
G5265
ὑποδέω
hypodéō

bind on, (be) shod. - to bind under one's feet, i.e. put on shoes or sandals

Execute Study
G5266
ὑπόδημα
hypódēma

shoe. - something bound under the feet, i.e. a shoe or sandal

Execute Study
G5267
ὑπόδικος
hypódikos

guilty. - under sentence, i.e. (by implication) condemned

Execute Study
G5268
ὑποζύγιον
hypozýgion

neuter of a compound of ὑπό and ζυγός ass. - an animal under the yoke (draught-beast), i.e. (specially), a donkey

Execute Study
G5269
ὑποζώννυμι
hypozṓnnymi

undergirt. - to gird under, i.e. frap (a vessel with cables across the keel, sides and deck)

Execute Study
G527
ἀπαλός
apalós

of uncertain derivation tender. - soft

Execute Study
G5270
ὑποκάτω
hypokátō

under. - down under, i.e. beneath

Execute Study
G5271
ὑποκρίνομαι
hypokrínomai

middle voice from ὑπό and κρίνω feign. - to decide (speak or act) under a false part, i.e. (figuratively) dissemble (pretend)

Execute Study
G5272
ὑπόκρισις
hypókrisis

condemnation, dissimulation, hypocrisy. - acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit ("hypocrisy")

Execute Study
G5273
ὑποκριτής
hypokritḗs

hypocrite. - an actor under an assumed character (stage-player), i.e. (figuratively) a dissembler ("hypocrite"

Execute Study
G5274
ὑπολαμβάνω
hypolambánō

answer, receive, suppose. - to take from below, i.e. carry upward - figuratively, to take up, i.e. continue a discourse or topic - mentally, to assume (presume)

Execute Study
G5275
ὑπολείπω
hypoleípō

be left. - to leave under (behind), i.e. (passively) to remain (survive)

Execute Study
G5276
ὑπολήνιον
hypolḗnion

neuter of a presumed compound of ὑπό and ληνός winefat. - vessel or receptacle under the press, i.e. lower wine-vat

Execute Study
G5277
ὑπολιμπάνω
hypolimpánō

a prolonged form for ὑπολείπω leave. - to leave behind, i.e. bequeath

Execute Study
G5278
ὑπομένω
hypoménō

abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind. - to stay under (behind), i.e. remain - figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere

Execute Study
G5279
ὑπομιμνήσκω
hypomimnḗskō

put in mind, remember, bring to (put in) remembrance. - to remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice, one's own) memory

Execute Study
G528
ἀπαντάω
apantáō

meet. - to meet away, i.e. encounter

Execute Study
G5280
ὑπόμνησις
hypómnēsis

remembrance. - a reminding or (reflexively) recollection

Execute Study
G5281
ὑπομονή
hypomonḗ

enduring, patience, patient continuance (waiting). - cheerful (or hopeful) endurance, constancy

Execute Study
G5282
ὑπονοέω
hyponoéō

think, suppose, deem. - to think under (privately), i.e. to surmise or conjecture

Execute Study
G5283
ὑπόνοια
hypónoia

surmising. - suspicion

Execute Study
G5284
ὑποπλέω
hypopléō

sail under. - to sail under the lee of

Execute Study
G5285
ὑποπνέω
hypopnéō

blow softly. - to breathe gently, i.e. breeze

Execute Study
G5286
ὑποπόδιον
hypopódion

neuter of a compound of ὑπό and πούς footstool. - something under the feet, i.e. a foot-rest (figuratively)

Execute Study
G5287
ὑπόστασις
hypóstasis

confidence, confident, person, substance. - a setting under (support), i.e. (figuratively) concretely, essence, or abstractly, assurance (objectively or subjectively)

Execute Study
G5288
ὑποστέλλω
hypostéllō

draw (keep) back, shun, withdraw. - to withhold under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or shrink, (figuratively) to conceal (reserve)

Execute Study
G5289
ὑποστολή
hypostolḗ

draw back. - shrinkage (timidity), i.e. (by implication) apostasy

Execute Study
G529
ἀπάντησις
apántēsis

meet. - a (friendly) encounter

Execute Study
G5290
ὑποστρέφω
hypostréphō

come again, return (again, back again), turn back (again). - to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively)

Execute Study
G5291
ὑποστρώννυμι
hypostrṓnnymi

spread. - to strew underneath (the feet as a carpet)

Execute Study
G5292
ὑποταγή
hypotagḗ

subjection. - subordination

Execute Study
G5293
ὑποτάσσω
hypotássō

be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto. - to subordinate - reflexively, to obey

Execute Study
G5294
ὑποτίθημι
hypotíthēmi

lay down, put in remembrance. - to place underneath, i.e. (figuratively) to hazard, (reflexively) to suggest

Execute Study
G5295
ὑποτρέχω
hypotréchō

run under. - to run under, i.e. (specially), to sail past

Execute Study
G5296
ὑποτύπωσις
hypotýpōsis

form, pattern. - typification under (after), i.e. (concretely) a sketch (figuratively) for imitation

Execute Study
G5297
ὑποφέρω
hypophérō

bear, endure. - to bear from underneath, i.e. (figuratively) to undergo hardship

Execute Study
G5298
ὑποχωρέω
hypochōréō

go aside, withdraw self. - to vacate down, i.e. retire quietly

Execute Study
G5299
ὑπωπιάζω
hypōpiázō

keep under, weary. - to hit under the eye (buffet or disable an antagonist as a pugilist), i.e. (figuratively) to tease or annoy (into compliance), subdue (one's passions)

Execute Study
G53
ἁγνός
hagnós

chaste, clean, pure. - properly, clean, i.e. (figuratively) innocent, modest, perfect

Execute Study
G530
ἅπαξ
hápax

probably from ἅπας once. - one (or a single) time (numerically or conclusively)

Execute Study
G5300
ὗς
hŷs

apparently a primary word sow. - a hog ("swine")

Execute Study
G5301
ὕσσωπος
hýssōpos

of foreign origin (אֵזוֹב) hyssop. - "hyssop"

Execute Study
G5302
ὑστερέω
hysteréō

come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse. - to be later, i.e. (by implication) to be inferior - generally, to fall short (be deficient)

Execute Study
G5303
ὑστέρημα
hystérēma

that which is behind, (that which was) lack(-ing), penury, want. - a deficit - specially, poverty

Execute Study
G5304
ὑστέρησις
hystérēsis

want. - a falling short, i.e. (specially), penury

Execute Study
G5305
ὕστερον
hýsteron

neuter of ὕστερος as adverb afterward, (at the) last (of all). - more lately, i.e. eventually

Execute Study
G5306
ὕστερος
hýsteros

comparative from ὑπό (in the sense of behind) latter. - later

Execute Study
G5307
ὑφαντός
hyphantós

woven. - woven, i.e. (perhaps) knitted

Execute Study
G5308
ὑψηλός
hypsēlós

high(-er, -ly) (esteemed). - lofty (in place or character)

Execute Study
G5309
ὑψηλοφρονέω
hypsēlophronéō

be highminded. - to be lofty in mind, i.e. arrogant

Execute Study
G531
ἀπαράβατος
aparábatos

unchangeable. - not passing away, i.e. untransferable (perpetual)

Execute Study
G5310
ὕψιστος
hýpsistos

superlative from the base of ὕψος most high, highest. - highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter plural) the heavens

Execute Study
G5311
ὕψος
hýpsos

be exalted, height, (on) high. - elevation, i.e. (abstractly) altitude, (specially), the sky, or (figuratively) dignity

Execute Study
G5312
ὑψόω
hypsóō

exalt, lift up. - to elevate (literally or figuratively)

Execute Study
G5313
ὕψωμα
hýpsōma

height, high thing. - an elevated place or thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication) a barrier (figuratively)

Execute Study
G5314
φάγος
phágos

gluttonous. - a glutton

Execute Study
G5315
φάγω
phágō

a primary verb (used as an alternate of ἐσθίω in certain tenses) eat, meat. - to eat (literally or figuratively)

Execute Study
G5316
φαίνω
phaínō

prolongation for the base of φῶς appear, seem, be seen, shine, X think. - to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative)

Execute Study
G5317
Φάλεκ
Phálek

of Hebrew origin (פֶּלֶג) Phalec. - Phalek (i.e. Peleg), a patriarch

Execute Study
G5318
φανερός
phanerós

abroad, + appear, known, manifest, open (+ -ly), outward (+ -ly). - shining, i.e. apparent (literally or figuratively) - neuter (as adverb) publicly, externally

Execute Study
G5319
φανερόω
phaneróō

appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self). - to render apparent (literally or figuratively)

Execute Study
G532
ἀπαρασκεύαστος
aparaskeúastos

unprepared. - unready

Execute Study
G5320
φανερῶς
phanerōs

adverb from φανερός evidently, openly. - plainly, i.e. clearly or publicly

Execute Study
G5321
φανέρωσις
phanérōsis

manifestation. - exhibition, i.e. (figuratively) expression, (by extension) a bestowment

Execute Study
G5322
φανός
phanós

lantern. - a lightener, i.e. light - lantern

Execute Study
G5323
Φανουήλ
Phanouḗl

of Hebrew origin (פְּנוּאֵל) Phanuel. - Phanuel (i.e. Penuel), an Israelite

Execute Study
G5324
φαντάζω
phantázō

sight. - to make apparent, i.e. (passively) to appear (neuter participle as noun, a spectacle)

Execute Study
G5325
φαντασία
phantasía

pomp. - (properly abstract) a (vain) show ("fantasy")

Execute Study
G5326
φάντασμα
phántasma

spirit. - (properly concrete) a (mere) show ("phantasm"), i.e. spectre

Execute Study
G5327
φάραγξ
pháranx

properly, strengthened from the base of πέραν or rather of ῥήγνυμι valley. - a gap or chasm, i.e. ravine (winter-torrent)

Execute Study
G5328
Φαραώ
Pharaṓ

of foreign origin (פַּרְעֹה) Pharaoh. - Pharao (i.e. Pharoh), an Egyptian king

Execute Study
Inverse Sequence
Sequence Layer
47 / 56
Next Sequence

Shift to Hebrew.

Execute ancient textual analysis on the 8,674 Hebrew and Aramaic variables of the Old Testament layer.

Launch Hebrew Index