Greek Interlinear
Romans 14:20 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Romans 14:20, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“not For meat destroy the work of God All things indeed are pure but it is evil for that man with offence who eateth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 2 | ἕνεκεν | G1752 | For | on account of |
| 3 | βρώματος | G1033 | meat | food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the jewish law |
| 4 | κατάλυε | G2647 | destroy | to loosen down (disintegrate), i.e., (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially (compare g2646) to halt for the night |
| 5 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ἔργον | G2041 | the work | toil (as an effort or occupation); by implication, an act |
| 7 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | θεοῦ | G2316 | of God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 9 | πάντα | G3956 | All things | all, any, every, the whole |
| 10 | μὲν | G3303 | indeed | properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with g1161 (this one, the former, etc.) |
| 11 | καθαρά | G2513 | are pure | clean (literally or figuratively) |
| 12 | ἀλλὰ | G235 | but | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 13 | κακὸν | G2556 | it is evil | worthless (intrinsically, such; whereas g4190 properly refers to effects), i.e., (subjectively) depraved, or (objectively) injurious |
| 14 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | ἀνθρώπῳ | G444 | for that man | man-faced, i.e., a human being |
| 16 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | διὰ | G1223 | with | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 18 | προσκόμματος | G4348 | offence | a stub, i.e., (figuratively) occasion of apostasy |
| 19 | ἐσθίοντι | G2068 | who eateth | used only in certain tenses, the rest being supplied by g5315; to eat (usually literal) |
Verse Context
Romans 14:19therefore the things which make for the things which make for peace Let us...
Romans 14:20 (current)not For meat destroy the work of God All things indeed are pure but it is evil for that man with offence who eateth
Romans 14:21It is good neither to eat flesh nor...