Greek Interlinear
Revelation 16:3 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Revelation 16:3, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And the second angel poured out vial upon the sea And it became the blood as of a dead And every soul living died in the sea”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 3 | δεύτερος | G1208 | the second | (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb) |
| 4 | ἄγγελος | G32 | angel | compare g0034) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor |
| 5 | ἐξέχεεν | G1632 | poured out | to pour forth; figuratively, to bestow |
| 6 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | φιάλην | G5357 | vial | a broad shallow cup ("phial") |
| 8 | αὐτοῦ | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 9 | εἰς | G1519 | upon | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 10 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | θαλάσσῃ | G2281 | the sea | the sea (genitive case or specially) |
| 12 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | ἐγένετο | G1096 | it became | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 14 | αἷμα | G129 | the blood | blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of christ); by implication, bloodshed, also k |
| 15 | ὡς | G5613 | as | which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows) |
| 16 | νεκροῦ | G3498 | of a dead | dead (literally or figuratively; also as noun) |
| 17 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 18 | πᾶσα | G3956 | every | all, any, every, the whole |
| 19 | ψυχὴ | G5590 | soul | breath, i.e., (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from g4151, wh |
| 20 | ζῶσα | G2198 | living | to live (literally or figuratively) |
| 21 | ἀπέθανεν | G599 | died | to die off (literally or figuratively) |
| 22 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 23 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 24 | θαλάσσῃ | G2281 | the sea | the sea (genitive case or specially) |
Verse Context
Revelation 16:2And went which the first And poured out...
Revelation 16:3 (current)And the second angel poured out vial upon the sea And it became the blood as of a dead And every soul living died in the sea
Revelation 16:4And the third angel poured out ...