Greek Interlinear
Matthew 21:3 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Matthew 21:3, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And if any man unto you say any man ye shall say The Lord of them need hath straightway and he will send of them”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐάν | G1437 | if | a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty |
| 3 | τι | G5100 | any man | some or any person or object |
| 4 | ὑμῖν | G5213 | unto you | to (with or by) you |
| 5 | εἴπῃ | G2036 | say | to speak or say (by word or writing) |
| 6 | τι | G5100 | any man | some or any person or object |
| 7 | ἐρεῖτε | G2046 | ye shall say | an alternate for g2036 in certain tenses; to utter, i.e., speak or say |
| 8 | ὅτι | G3754 | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because | |
| 9 | Ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | κύριος | G2962 | The Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 11 | αὐτούς | G846 | of them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 12 | χρείαν | G5532 | need | employment, i.e., an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution |
| 13 | ἔχει· | G2192 | hath | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 14 | εὐθέως | G2112 | straightway | directly, i.e., at once or soon |
| 15 | δὲ | G1161 | and | but, and, etc |
| 16 | ἀποστελεῖ | G649 | he will send | set apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively |
| 17 | αὐτούς | G846 | of them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Matthew 21:2Saying her Go into the village...
Matthew 21:3 (current)And if any man unto you say any man ye shall say The Lord of them need hath straightway and he will send of them
Matthew 21:4this All was done that it might be fulfilled...