Greek Interlinear
Matthew 18:32 Interlinear
“Then after that he had called him lord him said him servant O thou wicked all debt that I forgave thee because thou desiredst me”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τότε | G5119 | Then | the when, i.e., at the time that (of the past or future, also in consecution) |
| 2 | προσκαλεσάμενος | G4341 | after that he had called | to call toward oneself, i.e., summon, invite |
| 3 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | κύριος | G2962 | lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 6 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | λέγει | G3004 | said | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 8 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 9 | Δοῦλε | G1401 | servant | a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) |
| 10 | πονηρέ | G4190 | O thou wicked | hurtful, i.e., evil (properly, in effect or influence, and thus differing from g2556, which refers rather to essential character, as well as from g455 |
| 11 | πᾶσαν | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 12 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | ὀφειλὴν | G3782 | debt | indebtedness, i.e., (concretely) a sum owed; figuratively, obligation, i.e., (conjugal) duty |
| 14 | ἐκείνην | G1565 | that | that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed |
| 15 | ἀφῆκά | G863 | I forgave | to send forth, in various applications (as follow) |
| 16 | σοι | G4671 | thee | to thee |
| 17 | ἐπεὶ | G1893 | because | thereupon, i.e., since (of time or cause) |
| 18 | παρεκάλεσάς | G3870 | thou desiredst | to call near, i.e., invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) |
| 19 | με· | G3165 | me | me |
Verse Context
Matthew 18:31saw So fellowservants when his ...
Matthew 18:32 (current)Then after that he had called him lord him said him servant O thou wicked all debt that I forgave thee because thou desiredst me
Matthew 18:33not Shouldest also on thee had pity ...