Greek Interlinear

Matthew 18:30 Interlinear

And not he would but went and cast him into prison till he should pay the debt

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2δὲG1161Andbut, and, etc
3οὐκG3756notthe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
4ἤθελενG2309he wouldto determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),
5ἀλλὰG235butproperly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
6ἀπελθὼνG565wentto go off (i.e., depart), aside (i.e., apart) or behind (i.e., follow), literally or figuratively
7ἔβαλενG906and castto throw (in various applications, more or less violent or intense)
8αὐτὸνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
9εἰςG1519intoto or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
10φυλακὴνG5438prisona guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or nigh
11ἕωςG2193tilla conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place)
12οὗG3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
13ἀποδῷG591he should payto give away, i.e., up, over, back, etc. (in various applications)
14τὸG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
15ὀφειλόμενονG3784the debtto owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty

Verse Context

Matthew 18:29fell down And fellowservant him at...
Matthew 18:30 (current) And not he would but went and cast him into prison till he should pay the debt
Matthew 18:31saw So fellowservants when his ...

Continue Your Study