Greek Interlinear
Mark 4:38 Interlinear
“And he was him in the hinder part of the ship in a pillow asleep And they awake him And say him Master not carest thou that we perish”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἦν | G2258 | he was | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 3 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | ἐπὶ | G1909 | in | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 5 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | πρύμνῃ | G4403 | the hinder part of the ship | the stern of a ship |
| 7 | ἐπὶ | G1909 | in | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 8 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | προσκεφάλαιον | G4344 | a pillow | something for the head, i.e., a cushion |
| 10 | καθεύδων | G2518 | asleep | to lie down to rest, i.e., (by implication) to fall asleep (literally or figuratively) |
| 11 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | διεγείρουσιν | G1326 | they awake | to wake fully; i.e., arouse (literally or figuratively) |
| 13 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 14 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 15 | λέγουσιν | G3004 | say | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 16 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 17 | Διδάσκαλε | G1320 | Master | an instructor (genitive case or specially) |
| 18 | οὐ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 19 | μέλει | G3199 | carest | to be of interest to, i.e., to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters) |
| 20 | σοι | G4671 | thou | to thee |
| 21 | ὅτι | G3754 | that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 22 | ἀπολλύμεθα | G622 | we perish | to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively |
Verse Context
Mark 4:37And there arose storm of wind a great ...
Mark 4:38 (current)And he was him in the hinder part of the ship in a pillow asleep And they awake him And say him Master not carest thou that we perish
Mark 4:39And he arose and rebuked the wind And...