Greek Interlinear
Mark 4:39 Interlinear
“And he arose and rebuked the wind And said unto the sea Peace be still And ceased the wind And there was calm a great”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | διεγερθεὶς | G1326 | he arose | to wake fully; i.e., arouse (literally or figuratively) |
| 3 | ἐπετίμησεν | G2008 | and rebuked | to tax upon, i.e., censure or admonish; by implication, forbid |
| 4 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | ἄνεμος | G417 | the wind | wind; (plural) by implication, (the four) quarters (of the earth) |
| 6 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 7 | εἶπεν | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 8 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | θαλάσσῃ | G2281 | unto the sea | the sea (genitive case or specially) |
| 10 | Σιώπα | G4623 | Peace | to be dumb (but not deaf also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet water) |
| 11 | πεφίμωσο | G5392 | be still | to muzzle |
| 12 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | ἐκόπασεν | G2869 | ceased | to tire, i.e., (figuratively) to relax |
| 14 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | ἄνεμος | G417 | the wind | wind; (plural) by implication, (the four) quarters (of the earth) |
| 16 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | ἐγένετο | G1096 | there was | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 18 | γαλήνη | G1055 | calm | tranquillity |
| 19 | μεγάλη | G3173 | a great | big (literally or figuratively, in a very wide application) |
Verse Context
Mark 4:38And he was him in the hinder part of the ship...
Mark 4:39 (current)And he arose and rebuked the wind And said unto the sea Peace be still And ceased the wind And there was calm a great
Mark 4:40And he said unto them Why fearful are ye...