Greek Interlinear
Mark 3:4 Interlinear
“And he saith unto them Is it lawful on the sabbath days to do good or to do evil life to save or to kill But they held their peace”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | λέγει | G3004 | he saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 3 | αὐτοῖς | G846 | unto them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | Ἔξεστιν | G1832 | Is it lawful | so also ???? <pronunciation strongs="ex-on'"/> neuter present participle of the same (with or without some form of g1510 expressed); impersonally, it |
| 5 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | σάββασιν | G4521 | on the sabbath days | the sabbath (i.e., shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, |
| 7 | ἀγαθοποιῆσαι, | G15 | to do good | to be a well-doer (as a favor or a duty) |
| 8 | ἢ | G2228 | or | disjunctive, or; comparative, than |
| 9 | κακοποιῆσαι | G2554 | to do evil | to be a bad-doer, i.e., (objectively) to injure, or (genitive) to sin |
| 10 | ψυχὴν | G5590 | life | breath, i.e., (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from g4151, wh |
| 11 | σῶσαι | G4982 | to save | to save, i.e., deliver or protect (literally or figuratively) |
| 12 | ἢ | G2228 | or | disjunctive, or; comparative, than |
| 13 | ἀποκτεῖναι | G615 | to kill | to kill outright; figuratively, to destroy |
| 14 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 16 | ἐσιώπων | G4623 | they held their peace | to be dumb (but not deaf also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet water) |
Verse Context
Mark 3:3And he saith unto the man the withered...
Mark 3:4 (current)And he saith unto them Is it lawful on the sabbath days to do good or to do evil life to save or to kill But they held their peace
Mark 3:5And when he had looked round about his with anger being grieved...