Greek Interlinear
Mark 1:13 Interlinear
“And he was there in the wilderness days forty tempted of Satan And he was with the wild beasts And the angels ministered unto him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἦν | G2258 | he was | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 3 | ἐκεῖ | G1563 | there | there; by extension, thither |
| 4 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 5 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ἐρήμῳ | G2048 | the wilderness | lonesome, i.e., (by implication) waste (usually as a noun, g5561 being implied) |
| 7 | ἡμέρας | G2250 | days | day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of |
| 8 | τεσσαράκοντα | G5062 | forty | forty |
| 9 | πειραζόμενος | G3985 | tempted | to test (objectively), i.e., endeavor, scrutinize, entice, discipline |
| 10 | ὑπὸ | G5259 | of | under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither ( |
| 11 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | Σατανᾶ | G4567 | Satan | the accuser, i.e., the devil |
| 13 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 14 | ἦν | G2258 | he was | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 15 | μετὰ | G3326 | with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 16 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | θηρίων | G2342 | the wild beasts | a dangerous animal |
| 18 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 19 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | ἄγγελοι | G32 | the angels | compare g0034) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor |
| 21 | διηκόνουν | G1247 | ministered | to be an attendant, i.e., wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a christian deacon |
| 22 | αὐτῷ | G846 | unto him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Mark 1:12And immediately the Spirit him driveth...
Mark 1:13 (current)And he was there in the wilderness days forty tempted of Satan And he was with the wild beasts And the angels ministered unto him
Mark 1:14after Now was put in prison that John...