Greek Interlinear

Luke 8:37 Interlinear

Then besought him the whole multitude of the country of the Gadarenes to depart from him for fear with great they were taken him and he went up into the ship and returned back again

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Thenand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2ἠρώτησανG2065besoughtto interrogate; by implication, to request
3αὐτὸςG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
4ἅπανG537the wholeabsolutely all or (singular) every one
5τὸG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6πλῆθοςG4128multitudea fulness, i.e., a large number, throng, populace
7τῆςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
8περιχώρουG4066of the countryaround the region, i.e., circumjacent (as noun, with g1093 implied vicinity)
9τῶνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
10ΓαδαρηνῶνG1046of the Gadarenesa gadarene or inhabitant of gadara
11ἀπελθεῖνG565to departto go off (i.e., depart), aside (i.e., apart) or behind (i.e., follow), literally or figuratively
12ἀπ'G575from"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
13αὐτὸςG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
14ὅτιG3754fordemonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
15φόβῳG5401fearalarm or fright
16μεγάλῳG3173with greatbig (literally or figuratively, in a very wide application)
17συνείχοντο·G4912they were takento hold together, i.e., to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy
18αὐτὸςG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
19δὲG1161andbut, and, etc
20ἐμβὰςG1684he went upto walk on, i.e., embark (aboard a vessel), reach (a pool)
21εἰςG1519intoto or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
22τὸG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
23πλοῖονG4143the shipa sailer, i.e., vessel
24ὑπέστρεψενG5290and returned back againto turn under (behind), i.e., to return (literally or figuratively)

Verse Context

Luke 8:36it told them They also which saw...
Luke 8:37 (current)Then besought him the whole multitude of the country of the Gadarenes to depart from him for fear with great they were taken him and he went up into the ship and returned back again
Luke 8:38besought Now him the man out of...

Continue Your Study