Greek Interlinear

Luke 23:22 Interlinear

And the third time he said unto him what Why evil done he no cause of death I have found in him I will therefore him and let him go

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2δὲG1161Andbut, and, etc
3τρίτονG5154the third timethird; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly
4εἶπενG2036he saidto speak or say (by word or writing)
5πρὸςG4314untoa preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
6αὐτὸνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
7ΤίG5101whatan interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
8γὰρG1063Whyproperly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
9κακὸνG2556evilworthless (intrinsically, such; whereas g4190 properly refers to effects), i.e., (subjectively) depraved, or (objectively) injurious
10ἐποίησενG4160doneto make or do (in a very wide application, more or less direct)
11οὗτοςG3778hethe he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
12οὐδὲνG3762nonot even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing
13αἴτιονG158causea reason or crime (like g0156)
14θανάτουG2288of death(properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively)
15εὗρονG2147I have foundto find (literally or figuratively)
16ἐνG1722in"in," at, (up-)on, by, etc
17αὐτὸνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
18παιδεύσαςG3811I willto train up a child, i.e., educate, or (by implication), discipline (by punishment)
19οὖνG3767therefore(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
20αὐτὸνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
21ἀπολύσωG630and let him goto free fully, i.e., (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce

Verse Context

Luke 23:21 But they cried saying Crucify Crucify...
Luke 23:22 (current) And the third time he said unto him what Why evil done he no cause of death I have found in him I will therefore him and let him go
Luke 23:23 And they were instant the voices with loud requiring...

Continue Your Study