Greek Interlinear
Luke 18:7 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Luke 18:7, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“which And God which avenge which elect him which cry unto him day and night and he bear long with him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τῶν | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | θεὸς | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 4 | οὐ | G3756 | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not | |
| 5 | μὴ | G3361 | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether | |
| 6 | ποιήσει | G4160 | to make or do (in a very wide application, more or less direct) | |
| 7 | τῶν | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 8 | ἐκδίκησιν | G1557 | avenge | vindication, retribution |
| 9 | τῶν | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 10 | ἐκλεκτῶν | G1588 | elect | select; by implication, favorite |
| 11 | αὐτοῖς | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 12 | τῶν | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 13 | βοώντων | G994 | cry | to halloo, i.e., shout (for help or in a tumultuous way) |
| 14 | πρὸς | G4314 | unto | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 15 | αὐτοῖς | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 16 | ἡμέρας | G2250 | day | day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of |
| 17 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 18 | νυκτός | G3571 | night | "night" (literally or figuratively) |
| 19 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 20 | μακροθυμῶν | G3114 | he bear long | to be long-spirited, i.e., (objectively) forbearing or (subjectively) patient |
| 21 | ἐπ' | G1909 | with | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 22 | αὐτοῖς | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Luke 18:6said And the Lord Hear what...
Luke 18:7 (current)which And God which avenge which elect him which cry unto him day and night and he bear long with him
Luke 18:8I tell you that he will avenge...