Greek Interlinear
Luke 17:6 Interlinear
“said And the Lord If ye had faith as a grain of mustard seed say it should sycamine tree Be thou plucked up by the root and be thou planted in the sea and obey it should you”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἶπεν | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | κύριος | G2962 | the Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 5 | Εἰ | G1487 | If | if, whether, that, etc |
| 6 | εἴχετε | G2192 | ye had | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 7 | πίστιν | G4102 | faith | persuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of god or a religious teacher), especially reliance upon christ |
| 8 | ὡς | G5613 | as | which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows) |
| 9 | κόκκον | G2848 | a grain | a kernel of seed |
| 10 | σινάπεως | G4615 | of mustard seed | mustard (the plant) |
| 11 | ἐλέγετε | G3004 | say | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 12 | ἂν | G302 | it should | whatsoever |
| 13 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | συκαμίνῳ | G4807 | sycamine | a sycamore-fig tree |
| 15 | ταύτῃ | G3778 | the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) | |
| 16 | Ἐκριζώθητι | G1610 | tree Be thou plucked up by the root | to uproot |
| 17 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 18 | φυτεύθητι | G5452 | be thou planted | to set out in the earth, i.e., implant; figuratively, to instil doctrine |
| 19 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 20 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | θαλάσσῃ· | G2281 | the sea | the sea (genitive case or specially) |
| 22 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 23 | ὑπήκουσεν | G5219 | obey | to hear under (as a subordinate), i.e., to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority |
| 24 | ἂν | G302 | it should | whatsoever |
| 25 | ὑμῖν | G5213 | you | to (with or by) you |
Verse Context
Luke 17:5And said the apostles unto the Lord...
Luke 17:6 (current)said And the Lord If ye had faith as a grain of mustard seed say it should sycamine tree Be thou plucked up by the root and be thou planted in the sea and obey it should you
Luke 17:7which But from you a servant having...